Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Elena Terleeva

    Слёзы → traducere în Portugheză

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Слёзы

Как ветер с гор ты прилетел,
Принёс мне свежий аромат.
Как старый друг ко мне присел,
Имея крылья, чистый взгляд.
Причал, качаясь на волнах,
В дорогу он тебя зовёт.
И я одна в ночи бездонной.
Ты приручил меня к себе.
Ты приручил меня к плохому
И к ветрам злым, и к красоте,
И к одиночеству по дому.
Что вижу я, то видишь ты.
Мои глаза твоими стали,
Но взгляд мой меркнет от печали.
 
Слёзы, сквозь бури и дожди
Душа, душа моя к тебе вернётся.
Грёзы, и расставанья час, как мёд истёк.
Судьба, как птица в клетке бьётся. 
 
Когда ты вспомнишь обо мне?
Ночь без тебя, часы устали.
И небо тусклое в огне, 
Его луна лишь освещает
И, к сожалению, любовь, как звезды,
Тонет в тишине,
Как чей-то крик в ночи бездонной 
 
Слёзы, сквозь бури и дожди
Душа, душа моя к тебе вернётся.
Грёзы, и расставанья час, как мёд истёк.
Судьба, как птица в клетке бьётся. 
 
Traducere

Lágrimas

Como o vento das montanhas, voou até mim
Trouxe-me de lá o aroma fresco
Como um velho amigo, sentou-se ao meu lado
Com asas de anjo e um olhar puro
O cais, oscilando em meio às ondas,
Te chama para a partida
E estou sozinha numa noite sem fim
Você me fez acostumar-me a você
Fez me acostumar a estar mal
E aos ventos ruins e à beleza
E à solidão de estar em casa
E o que hoje vejo é o que você vê
Meus olhos hoje são os olhos teus
Só que meu olhar se escurece de tristeza
 
Lágrimas, em meio à tempestade e à chuva
Minh'alma voltará pra você
Sonhos, e a hora do adeus, feito mel, se acabou
Meu destino se debate, como um pássaro na gaiola
 
Quando você vai se lembrar de mim?
A noite sem você, as horas são intermináveis
O céu está sem cores entre chamas
Nele, apenas a lua ilumina
Que pena que o amor, assim como as estrelas,
Se afunda na escuridão
Como o grito de alguém numa noite sem fim
 
Lágrimas, em meio à tempestade e à chuva
Minh'alma voltará pra você
Sonhos, e a hora do adeus, feito mel, se acabou
Meu destino se debate como um pássaro na gaiola
 
Comentarii