Stairway to Heaven (traducere în Greacă)

Publicitate
traducere în GreacăGreacă
A A

Skala gia t' ourania (Σκάλα για τ' ουράνια)

Versiuni: #1#2
Μια κυρία θαρρεί
χρυσός ειν’ ό,τι λάμπει
κι αγοράζει σκάλα για τ’ ουράνια.
Σα θα φτάσει εκεί
ξέρει και μ’ αγορά κλειστή
με μια λέξη θα πάρει ό,τι θέλει.
Οου, Οου, κι αγοράζει σκάλα για τ’ ουράνια.
 
Έχει πινακίδα στη γωνιά
μ' αυτή θέλει σιγουριά
ξέρεις που και που οι λέξεις διπλή έχουν έννοια.
Στο ρυάκι σε δεντρί
τραγουδά ένα πουλί
που και που όλες οι σκέψεις είν’ αίολες
Οου, με κάνει κι απορώ.
Οου, με κάνει κι απορώ.
 
Ένα αίσθημα είναι 'κεί
σαν κοιτώ στη δύση.
και το πνεύμα με καλεί σε φυγή.
Με το μυαλό έχω δει
καπνό ν’ ανεβαίνει
στα δέντρα και φωνές όσων κοιτάν
Οου, με κάνει κι απορώ.
Οου, ναι με κάνει κι απορώ.
 
Και ακούγεται πώς
απ’όλους σα βγει ο σκοπός
ο αυλητής θα μας πάει στο λόγο
Μια νια μέρα θα ‘ρθεί
γι’ αυτούς με υπομονή
και τα δάση θ’αντηχήσουν με γέλια
 
Φασαρία αν έχει ο φράχτης
μην σκιαχτείς
συγύρισμα είναι για τον Μάι
Δυο δρόμους να πάρεις μπορείς
μα και μετά
χρόνο έχεις δρόμο ν’ αλλάξεις
Με κάνει κι απορώ
 
Το μυαλό βουίζει διαρκώς
αν θες να στο πω
ο αυλητής σε καλεί εκεί,
κυρά, ακούς τον αέρα να φυσά
και ξέρεις πια
η σκάλα σου ειν’ προς το θρόισμα
 
Καθώς ανηφορίζουμε
οι σκιές ξεπερνούν τις ψυχές
η κυρά που ξέρουμε πάει εκεί
λάμπει και θέλει να δείξει
πως χρυσό κάνει καθετί
και αν ακούς προσεκτικά
ο σκοπός θα σου ‘ρθει τελικά
σαν ένα είν’ όλοι κι όλοι ένα
είναι πέτρα που δεν κυλά
 
Κι αγοράζει σκάλα για τ’ ουράνια.
 
Creative Commons License
This translation is Intellectual Property of evfokas, unless indicated otherwise by a Translation Source field, and is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
Postat de evfokasevfokas la Vineri, 08/07/2011 - 14:08
Comentariile autorului:

Η μετάφραση είναι λυρική για να τη τραγουδήσετε.

Heaven είναι ο ουρανός ή ο παράδεισος οπότε προσέξτε επειδή οι λέξεις μερικές φορές έχουν δυο έννοιες.
Hedgerow είναι πυκνή σειρά από θάμνους που χρησιμοποιείται για φράχτης εξ' ου και η μετάφραση
Springclean είναι το παραδοσιακό συγύρισμα και καθαριότητα του σπιτιού που στην Ελλάδα γίνεται πριν το Πάσχα
May Queen αποτελεί αναφορά σε αγγλοσαξονικό έθιμο εορτασμού της άνοιξης και είναι ένα νεαρό εστεμμένο λευκοντυμένο κορίτσι που συμβολίζει την αγνότητα και τη γονιμότητα. Η βασίλλισα του Μάι συμβολίζει για τον λόγο αυτό και τον ερχομό του θέρους και των διακοπών.
Ο Μάης συμβολίζει τη αναγέννηση της φύσης οπότε πιθανότατα στο τραγούδι σχετίζεται με την δυνατότητα να διαλέξεις από τους δυό δρόμους.

4
Clasificarea ta: None Media: 4 (2 votes)
EnglezăEngleză

Stairway to Heaven

Comentarii
Hansi K_LauerHansi K_Lauer    Luni, 09/01/2017 - 20:04

Word correction
Line 2:
>"All that glitter is gold" =
All that glitters is gold

Please adapt your translation
if necessary