Strangers by night (traducere în Rusă)

Advertisements
traducere în Rusă

Ночью чужак

Versiuni: #1#2
В час печали - я с тобой
Рядом, очи лишь прикрой
Разбито... сердце снова...
Звал забавой он любовь
Предавая вновь и вновь
Разбито... сердце снова...
 
Ночью чужак -
Чужой он и завтра
Дурманит сердца нам ночь
Безумным огнём
Любимый в ночи - и завтра он
Любим, но порою
Любимый в ночи
Чужим становится днём
 
Верь мне, детка - ночь пройдёт
Там бог знает, что нас ждёт
Разбито... сердце снова...
Принц твой, золушка, в пути
Будет трудно, но ты жди
Разбито... сердце снова...
 
Ночью чужак -
Чужой он и завтра
Не обожгись в ночи
Любовным огнём
Ведь омут любви иной, пойми
Глубок, и порою
Любимый в ночи
Чужим становится днём
Любимый в ночи
Чужим становится днём
 
Postat de Алексей Корзун la Joi, 01/12/2016 - 12:47
Comentariile autorului:

Перевод не мой но по моему, это лучший перевод на русский язык, автор просто гений.

Engleză

Strangers by night

Mai multe traduceri ale cântecului „Strangers by night”
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Strangers by night”
Idioms from "Strangers by night"
See also
Comentarii