Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Karolina Gočeva

    Sve ovo vreme → traducere în Rusă

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Sve ovo vreme

Sunce je sjalo
I opet se skrilo
A iza njega
Ništa novo
Mi smo se dugo
Kroz naše snove
U mašti krili
 
Mi smo dugo
Do naših snova
Tražili put
Da nas vodi
Mi smo se u
Mašti krili
 
Sve je rečeno
Viđeno sve je
Ono što sutra
Nas čeka
Sve se već zbilo
Davno nekad
 
Za sebe znam
Da bila sam
Tvoj mir
Sve ovo vreme
I zvala sam
Te noćima
Kroz san
Da dođeš po mene
 
Nismo se sreli
Slučajno samo
Znaš da u stvari
Smo isti
Uvek smo bili
Hteli il' ne
Magično bliski
 
Sve je rečeno
Viđeno sve je
Došlo je tačno
Na vreme
Stvarni snovi
I ti
 
Za sebe znam
Da bila sam
Tvoj mir
Sve ovo vreme
I zvala sam
Te noćima
Kroz san
Da dođeš po mene
 
Za sebe znam
Da bila sam
Tvoj mir
Sve ovo vreme
I zvala sam
Te noćima
Kroz san
Da dođeš po mene
 
Traducere

Всё это время

Солнце светило,
И опять скрылось.
А под ним -
Ничего нового.
Мы долго
Пребывая в наших снах,
Прятались в мечтах.
 
Мы долго
В наших снах
Искали дорогу,
Которая бы нас вела.
Мы в
Мечтах прятались.
 
Всё сказано,
Всё замечено,
Потому что завтра
Нас ждёт.
Всё уже было
Когда-то давно.
 
Я знаю о себе то, что
Я была
Твоим миром
Всё это время.
И я звала
Тебя ночами
Сквозь сон,
Чтобы ты пришел ко мне.
 
Мы встретились
Не по чистой случайности,
Знаешь, что на самом деле
Мы - всё те же.
Мы всегда были,
Хотели мы того или нет,
По-волшебному близки.
 
Всё сказано,
Всё замечено,
Это произошло именно тогда, когда
Должно было случиться.
Реальные сны
И ты.
 
Я знаю о себе то, что
Я была
Твоим миром
Всё это время.
И я звала
Тебя ночами
Сквозь сон,
Чтобы ты пришел ко мне.
 
Я знаю о себе то, что
Я была
Твоим миром
Всё это время.
И я звала
Тебя ночами
Сквозь сон,
Чтобы ты пришел ко мне.
 
Comentarii