-
Taboo → traducere în Maghiară
✕
Traducere
Tabu
A csendben megtalálod majd az aranyat,
ahol te meleget érzel, én reszketek.
Nem tudok aludni, hajnalig fent vagyok,
hisz ezek a démonok megtörték a célomat.
És tudom,
tudom,
tudom,
hogy te idegen szemek keresztül
látod az életem.
És tudom,
tudom,
tudom,
hogy hallod ahogyan sírok,
a könnyek nem hazudnak.
Tegyük le a pazsokat,
itt az ideje, hogy megtörjük a tabut,
mielőtt mindannyian
állatokká, állatokká válunk.
A visszhangok a fejembe
megtörik majd a tabut.
Nem, sosem leszünk
bűnösök, bűnösök.
A rudak és a kövek
sem fogják összetörni a lelkem.
Neked kell önmagad
csodájának, csodájának lenned.
Benne van a csontjaiban,
meg fogom törni a tabut
mielőtt mindannyian
állatokká, állatokká válnánk.
Tudom, hogy nem vagyok egyedül,
engedjünk a gondolatainak és a szellemeinket szabadjára.
A sötétben megtaláltam az otthonom,
de továbbra is megfejtésre vár, hogy mi jön ezután.
És tudom,
tudom,
tudom,
hogy hallod ahogyan sírok,
a könnyek nem hazudnak.
Tegyük le a pazsokat,
itt az ideje, hogy megtörjük a tabut,
mielőtt mindannyian
állatokká, állatokká válunk.
A visszhangok a fejembe
megtörik majd a tabut.
Nem, sosem leszünk
bűnösök, bűnösök.
A rudak és a kövek
sem fogják összetörni a lelkem.
Neked kell önmagad
csodájának, csodájának lenned.
Benne van a csontjaiban,
meg fogom törni a tabut
mielőtt mindannyian
állatokká, állatokká válnánk.
Megtörni a tabut.
Megtörni a tabut.
Megtörni a tabut.
Tegyük le a pazsokat,
itt az ideje, hogy megtörjük a tabut,
mielőtt mindannyian
állatokká, állatokká válunk.
A visszhangok a fejembe
megtörik majd a tabut.
Nem, sosem leszünk
bűnösök, bűnösök.
A rudak és a kövek
sem fogják összetörni a lelkem.
Neked kell önmagad
csodájának, csodájának lenned.
Benne van a csontjaiban,
meg fogom törni a tabut
mielőtt mindannyian
állatokká, állatokká válnánk.
✕
Collections with "Taboo"
1. | Eurovision Song Contest 2018 |
2. | Malta in the Eurovision Song Contest |
3. | Other Entries by Eurovision Winners, Part 2: Composers |
Idioms from "Taboo"
1. | Sticks and stones |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
It doesn't matter how slowly you go as long as you do not stop.
Nume: Zoltan
Rol: Moderator
Contribuţie: 1197 traduceri, 2850 cântece, 2 collections, i s-a mulţumit de 5887 de ori, a rezolvat 180 de cereri a ajutat 83 membri, a transcris 78 cântece, a adăugat 12 expresii, a explicat 12 expresii, a lăsat 1946 comentarii, added 21 annotations
Limbi: nativ Maghiară, fluent Engleză, beginner Germană, Spaniolă
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.
EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.