✕
Traducere
Könnyek
[Verse 1]
Annyira keményen próbáltam elérni hogy akarj engem,
de nem kellene együtt lennünk,
és az igazság örökké kísérteni fog,
annak ellenére hogy fel (is) szabadít.
És a könnyeim hullanak mint az óceán,
ahogy sodródnak a szellőben.
Lassítva hullottak,
és térde kényszerítettek.
[Pre-Chorus]
Kísértesz engem, gyúnyolódsz rajtam az elmémben.
Leoltom a lámpát és minden ami megmarad,
kétségekkel tölt meg.
És hangosan kiálltom a neved,
miért akarod hogy keresztül menjek ezen a fájdalmon?
Megértettem az érzést, nem fogok tudni szabadulni,
nem tudok elrejtőzni a szégyened elől.
[Chorus 1]
Könnyek a földön, könnyek a párnámon.
Nem fogsz a porba dönteni,
és túl fogok jutni rajtad.
Ezek a könnyek majd keresztül visznek,
és túl fogok jutni rajtad.
[Post-Chorus]
Túl fogok jutni rajtad.
Túl fogok jutni rajtad.
Túl fogok jutni rajtad.
Túl fogok jutni rajtad.
[Verse 2]
Mikor vesztetted el az érzéseidet?
Mikor váltál ilyen kegyetlenné?
És ha meg akarsz sebezni,
az elmond rólad mindent.
És (már) időben tudom hogy el fogsz hagyni,
mint egy halvány emlék.
Tudom hogy a szerelem könnyű (is) tud lenni,
ha azzal kezdem hogy szeretem magam, oh.
[Pre-Chorus]
Kísértesz engem, gyúnyolódsz rajtam az elmémben.
Leoltom a lámpát és minden ami megmarad,
kétségekkel tölt meg.
És hangosan kiálltom a neved,
miért akarod hogy keresztül menjek ezen a fájdalmon?
Megértettem az érzést, nem fogok tudni szabadulni,
nem tudok elrejtőzni a szégyened elől.
[Chorus 1]
Könnyek a földön, könnyek a párnámon.
Nem fogsz a porba dönteni,
és túl fogok jutni rajtad.
Ezek a könnyek majd keresztül visznek,
és túl fogok jutni rajtad.
[Post-Chorus]
Túl fogok jutni rajtad.
Túl fogok jutni rajtad.
Túl fogok jutni rajtad.
Túl fogok jutni rajtad.
[Chorus 2]
Könnyek a földön, eső az ablakomon.
A fájdalom elmossa,
és túl fogok jutni rajtad.
Ezek a könnyek majd keresztül visznek,
és túl fogok jutni rajtad.
[Bridge]
Túl fogok jutni rajtad.
Túl fogok jutni rajtad.
Túl fogok jutni rajtad.
Nem kell hogy felhívj ma éjjel.
(Túl fogok jutni rajtad.)
Nem kell hogy megnézd, rendben vagyok-e.
(Túl fogok jutni rajtad.)
Elhagytál, úgyhogy menj, én rendben vagyok.
Itt leszek és elboldogulok majd az életemmel.
[Chorus 3]
Könnyek a földön, könnyek a párnámon.
Nem fogsz a porba dönteni.
Könnyek a földön, eső az ablakomon.
A fájdalom elmossa.
Könnyek a földön, eső az ablakomon.
A fájdalom elmossa,
és túl fogok jutni rajtad.
Oh yeah, túl fogok jutni rajtad.
[Outro]
Túl fogok jutni...
Túl fogok jutni rajtad.
✕
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
It doesn't matter how slowly you go as long as you do not stop.
Nume: Zoltan
Rol: Moderator
Contribuţie: 1200 traduceri, 2861 cântece, 2 collections, i s-a mulţumit de 5898 de ori, a rezolvat 180 de cereri a ajutat 83 membri, a transcris 78 cântece, a adăugat 12 expresii, a explicat 12 expresii, a lăsat 1947 comentarii, added 21 annotations
Limbi: nativ Maghiară, fluent Engleză, beginner Germană, Spaniolă
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.
EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.