Publicitate

Tell me it's real (traducere în Turcă)

traducere în TurcăTurcă
A A

Bana bunun gerçek olduğunu söyle

Versiuni: #1#2
Yanımdan ayrılmak zorundaysan bunu umursamam dedi
Çünkü hayatım boyunca tüm yolu yalnız yürüdüm
Ve bunun hakkında gerçekten hiç düşünmedim,hayır bunun hakkında gerçekten hiç düşünmedim
Senin sayende ilk defa kendime inanıyorum
Biliyorum,aşk her zaman batmakta ya da yüzmekte bu yüzden ben söylemeyeceğim
 
Her şeyin bittiğini söylemeyeceğim tam da başlarken
bana bunun gerçek olduğunu söyle,sadece bana bunun gerçek olduğunu söyle
 
Seni aklının kalesinde korunmasız halde bıraktım
Bulamadığım kelimeler gibi atan kalbimin ritmini hissettim
Ve hayır bunun hakkında gerçekten hiç düşünmedim,hayır bunun hakkında gerçekten hiç düşünmedim
Birden hareketsiz kaldım çünkü bu ilk defa kafama dank etti
 
Evet,yıkılmış haldeyim,ya bir daha hiç bir araya gelmezsek diye düşünüyorum ve donuyorum
 
Ya cennet beni içeri almazsa?
Oh,bana bunun gerçek olduğunu söyle,sadece bana bunun gerçek olduğunu söyle
sadece bana bunun gerçek olduğunu söyle,sadece bana bunun gerçek olduğunu söyle
 
Çünkü nihayet biliyorum hepsi şimdi olacak,olacağı var
Evet, nihayet biliyorum hepsi şimdi olacak,olacağı var
Evet,ben hala senin beni bulduğun zamanki benim
Sen bana özgür olmanın nasıl hissettirdiğini gösterdin
Evet, nihayet biliyorum
Söylemeyecek misin?
Söylemeyecek misin?
oh,bana bunun gerçek olduğunu söyle
bana bunun gerçek olduğunu söyle
bana bunun gerçek olduğunu söyle
sadece bana bunun gerçek olduğunu söyle
 
Mulțumesc!
thanked 2 times
Postat de hazal_uynkhazal_uynk la Marţi, 24/01/2017 - 18:08
Engleză
Engleză
Engleză

Tell me it's real

Traduceri ale cântecului "Tell me it's real"
Turcă hazal_uynk
Seafret: Top 3
Comentarii
Read about music throughout history