Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • ONEUS

    Thriller → traducere în Rusă

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Thriller

It's close to midnight
and something evil's lurkin' in the dark
Under the moonlight,
you see a sight that almost stops your heart
You try to scream,
but terror takes the sound before you make it
You start to freeze
as horror looks you right between the eyes
You're paralyzed
 
'Cause this is thriller, thriller night
And no one's gonna save you
from the beast about to strike
You know it's thriller, thriller night
You're fighting for your life
inside a killer thriller tonight
 
You hear the door slam
and realize there's nowhere left to run
You feel the cold hand
and wonder if you'll ever see the sun
You close your eyes and hope
that this is just imagination, girl
But all the while,
you hear a creature creepin' up behind
You're out of time
 
'Cause this is thriller, thriller night
Yeah, there ain't no second chance
against the thing with forty eyes, girl
Thriller, thriller night
You're fighting for your life
inside a killer thriller tonight
 
서서히 널 조여와
불안감의 심리
상관없이
도망치는 의지는
영원한 부활 코를 찌를 악취
마치 너를 집어 삼킬 이 밤이
 
어둠이 집어삼킨다면 필승
지독한 악츼들은 not person
피를 흘려
짐 승들의 포효
 
This is the end of your life
 
...that this is thriller, thriller night
'Cause I can thrill you more than
any ghost would ever dare try
Thriller, thriller night
So let me hold you tight and share a
killer, killer, chiller thriller here tonight
 
Traducere

Ужас

Приближается полночь
И что-то зловещее скрывается в темноте,
В свете луны
Ты видишь чей-то взгляд и сердце практически останавливается,
Ты пытаешься кричать,
Но ужас крадет звуки, до того как ты произнесешь их,
Ты начинаешь дрожать,
Когда кошмар заглядывает тебе прямо в глаза,
Ты не можешь пошевелиться
 
Ведь это ужаса, ужаса ночь,
И никто не спасет тебя
От готовящегося к атаке чудовища,
Ты знаешь, это ужаса, ужаса ночь,
Ты сражаешься за свою жизнь
В убийственной ночи ужаса.
 
Ты слышишь, как захлопнулась дверь
И понимаешь, что бежать больше некуда,
Ты чувствуешь прикосновение холодной руки
И думаешь, увидишь ли солнце вновь,
Ты закрываешь глаза и надеешься,
Что это лишь воображение, девочка,
Но все это время
Ты слышишь, как зверь крадется за тобой,
Твое время на исходе…
 
Ведь это ужаса, ужаса ночь,
Да, второго шанса не будет
Против этой твари с сорока глазами, девочка,
Ужаса, ужаса ночь,
Ты сражаешься за свою жизнь
В убийственной ночи ужаса.
 
Медленно соберись.
Такова психология тревожности.
Вопреки
Желанию убежать.
Оно воскресает бесконечно, ты чувствуешь его вонь,
Кажется сегодняшняя ночь поглотит тебя.
 
Если тьма тебя настигнет – она победит,
Ужасающее зло – не человек,
Льется кровь
И слышен рев зверей
 
Это конец твоей жизни
 
... Это ужаса, ужаса ночь,
Ведь я могу напугать тебя сильнее, чем
Любой призрак, который когда-либо пытался.
Ужаса, ужаса ночь,
Так позволь мне крепко обнять тебя и разделить
Убийственный, убийственный, леденящий ужас здесь сегодня.
 
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Thriller”
Comentarii