Tico-tico No Fubá (traducere în Engleză)

Publicitate
Corectură cerută
Portugheză

Tico-tico No Fubá

Tico-tico
Tico-tico
O tico-tico tá
Tá outra vez aqui
O tico-tico tá comendo meu fubá
O tico-tico tem, tem que se alimentar
Que vá comer umas minhocas no pomar
 
Tico-tico
O tico-tico tá
Tá outra vez aqui
O tico-tico tá comendo meu fubá
O tico-tico tem, tem que se alimentar
Que vá comer umas minhocas no pomar
 
Ó por favor, tire esse bicho do celeiro
Porque ele acaba comendo o fubá inteiro
Tira esse tico de cá, de cima do meu fubá
Tem tanta coisa que ele pode pinicar
Eu já fiz tudo para ver se conseguia
Botei alpiste para ver se ele comia
Botei um gato, um espantalho e alçapão
Mas ele acha que fubá é que é boa alimentação
 
O tico-tico tá
Tá outra vez aqui
O tico-tico tá comendo meu fubá
O tico-tico tem, tem que se alimentar
Que vá comer é mais minhoca e não fubá
 
Tico-tico
O tico-tico tá
Tá outra vez aqui
O tico-tico tá comendo meu fubá
O tico-tico tem, tem que se alimentar
Que vá comer é mais minhoca e não fubá
 
Postat de turcaninturcanin la Duminică, 20/11/2011 - 22:02
Ultima oară editat de ineditoinedito în data Duminică, 28/04/2019 - 16:23
traducere în EnglezăEngleză
Aliniază paragrafe
A A

Tico-tico In The Cornmeal

Tico-tico
Tico-tico
Tico-tico is,
Is here again
Tico-tico is eating my cornmeal
Tico-tico must, must nourish itself
That it goes to eat some earthworms in the orchard
 
Tico-tico
Tico-tico is,
Is here again
Tico-tico is eating my cornmeal
Tico-tico must, must nourish itself
That it goes to eat some earthworms in the orchard
 
But, please, take that animal out of the granary1
Because he might eat all the cornmeal
Take this bird out of here, from my cornmeal2
There are a lot of things he may peck
I’ve done all I could to get rid of it
I gave him birdseed for he to eat
I’ve put a cat3, a scarecrow, a trapdoor
But it still thinks the cornmeal is the better for eating
 
Tico-tico is,
Is here again
Tico-tico is eating my cornmeal
Tico-tico must, must nourish itself
That it goes to eat some earthworms, and no cornmeal
 
Tico-tico
Tico-tico is,
Is here again
Tico-tico is eating my cornmeal
Tico-tico must, must nourish itself
That it goes to eat some earthworms, and no cornmeal.
 
  • 1. In this case, celeiro has a C, instead of S
  • 2. Here she sings: “Tira esse tico de cá, de cima do meu fubá” instead
  • 3. Again, here I think she says gato (cat) instead of galo (rooster).
Postat de robertohomelirobertohomeli la Miercuri, 16/07/2014 - 04:03
Comentariile autorului:

Tico-tico is a bird most found in Central and South Americas (I’ve chosen not translate the name of the bird)
Some pics and info about it:
http://en.wikipedia.org/wiki/Rufous-collared_sparrow
http://www.wikiaves.com.br/tico-tico
___
Song:

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to Lasă comentariile tale.
Mai multe traduceri ale cântecului „Tico-tico No Fubá”
Engleză robertohomeli
Comentarii
ineditoinedito    Duminică, 28/04/2019 - 16:15

Corrigí os erros na letra. Por favor, atualize a sua tradução.