Tir n'a Noir (traducere în Suedeză)

Publicitate
Corectură cerută
traducere în SuedezăSuedeză
A A

Tir n'a Noir

Det är en mörk november, havet krossar mot stranden
En skeppsbruten dröm från ett grönt sommarland.
Men jag kommer fortfarande ihåg vackra Mary McKear,
Längst väster i Tir n'a Noir.
 
Var du en dröm? Var du riktig? Var du hud? Var du blod?
Jag kan höra dig skratta. Jag kommer ihåg att jag skrattade.
 
Bakom horisonter,
så sönder och borta
är du min,
min Mary McKear
 
När min rostiga kropp går på backarna tungt.
Jag hör någon viskar före vintrar, unga:
 
Kom tillbaka, vän, från pubarna och drycken.
Kom igen till Tir n'a Noir.
Kom till hud. Kom til sinn ifrån allt som är grått.
Jag skal stryka din kind, gör ditt blick blått.
 
För bakom horisonter,
så sönder och borta
är jag din,
din Mary McKear.
 
Så när kvällen kommer och jag tyst styr ombord,
och min livbåt sänks sex fot i marken,
Jag seglar västerut i havet till Mary McKear i
den gröna Tir n'a Noir.
 
Till dröm och till kind och tröstens himmel
där allt är sinnet och jag hör din röst:
 
Det finns inga horisonter.
Allt du rör vid ska förbli
Jag är din,
din Mary McKear.
 
Postat de N0rseNN0rseN la Joi, 09/05/2019 - 08:54
Adaugat ca răspuns la cererea IceyIcey
Comentariile autorului:

Texten handlar om en man som har mist sin fru. Han saknar henne svårt. Han blir gammal och ligger för döden, när han är död seglar han till Tir n'a Noir, som är himmelen, för att möta sin älskade.

Tir n'a Noir är en dikt av Kolbein Falkeid som har blivit tonsatt av Øyvind Staveland och är en av de mest kända sånger av gruppen Vamp. Sången Tir n'a Noir refererar till Tir na nÓg, ett mystiskt land i keltisk mytologi. som betyder den eviga ungdomens land, är den mest kända och populära av utomvärldarna inom den keltiska mytologin. Tír na nÓg var ett land bortom kartornas gränser, på en ö långt åt väster. Man kunde endast komma dit genom att genomföra en svår och mödosam resa, eller genom att bli ditbjuden av någon av dess invånare. Tír na nÓg besöktes av både hjältar och munkar. Landet var en plats där sjukdom och död inte existerade. Det var en plats fylld av evig ungdom och skönhet. I Tír na nÓg bodde Niamh och hennes dödlige partner Oisín. Det är motsvarigheten till det nordiska Valhall och diverse andra keltiska mytiska länder, såsom Mag Mell och Avalon.

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to Lasă comentariile tale.
NorvegianăNorvegiană

Tir n'a Noir

Mai multe traduceri ale cântecului „Tir n'a Noir”
Suedeză N0rseN
Comentarii