On top of the World
Idiomatic translations of "On top of the World"
Meanings of "On top of the World"
Have everything you ever wanted
Feeling very happy, delighted, as in "She was on top of the world after her roses won first prize.*
This idiom alludes to the peak of success or happiness.
Πετώ στα ουράνια
Letteralmente "In cima al mondo". L'equivalente italiano è "al settimo cielo". L'espressione indica un forte sentimento di felicità.
На вершине мира, во главе мира.
"On top of the World" în versuri
A couple of things I can't spell without you
Now we are on top of the world, 'cause that's just how we do
Used to tell me sky's the limit, now the sky's our point of view
People from the FSB<fn>FSB = ФСБ = Федеральная служба безопасности (Federal Security Sevice)</fn><fn>"People with shoulder straps on" in the original, I just find the FSB better</fn> come to my concerts,
Above the Black Sea "Magadan" is in the air
I'm on top of the world, I'm the real lad!
Barefoot in the water, a silky wind accompanied the waves ashore
Look into the distance ... fluttering flags, lit mountains
Volcanoes are sleeping, on top of the world hanging gold stars
An elderly man secured his boat