dandelion
Nume:
Elena
S-a alăturat:
19.05.2015
Rol:
Super Membru
Puncte:
1160
Contribuție:
106 de traduceri, i s-a mulţumit de 1327 de ori, A rezolvat 16 de cereri A ajutat 12 membri, left 1971 comments
Limbi
Nativ
Rusă
A studiat
Engleză, Spaniolă, Italiană, Germană, Poloneză, Franceză, Portugheză
Contactează-mă
106 traduceri postate de dandelionDetaliiToate traducerile
Artist | Traducere | Limbi | Comentarii | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Emily Dickinson | 875 I stepped from Plank to Plank | Engleză → Rusă | 8 | 5 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 5 (de) mulțumiri | |
Emily Dickinson | 1619 Not knowing when the Dawn will come | Engleză → Rusă | 2 | 1 vot, 7 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 1 vot, 7 (de) mulțumiri | |
Emily Dickinson | 1619 Not knowing when the Dawn will come | Engleză → Rusă | 9 | 6 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 6 (de) mulțumiri | |
Emily Dickinson | 1544 (2) Who has not found the Heaven — below — | Engleză → Rusă | 9 | 9 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 9 (de) mulțumiri | |
Emily Dickinson | 1544 Who has not found the Heaven — below — | Engleză → Rusă | 4 | 10 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 10 (de) mulțumiri | |
Emily Dickinson | With a Flower | Engleză → Rusă | 2 | 7 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 7 (de) mulțumiri | |
William Butler Yeats | The Moods | Engleză → Rusă | 3 | 8 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 8 (de) mulțumiri | |
William Butler Yeats | The Moods | Engleză → Rusă | 35 | 3 voturi, 14 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 3 voturi, 14 (de) mulțumiri | |
Robert Frost | The Oft-Repeated Dream | Engleză → Rusă | 8 | 9 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 9 (de) mulțumiri | |
J. R. R. Tolkien | Cat | Engleză → Rusă | 11 | 13 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 13 (de) mulțumiri | |
Pinchus | Cats in the hats | Engleză → Rusă | 3 | 9 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 9 (de) mulțumiri | |
Erutan | Willow Maid | Engleză → Rusă | 18 | 14 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 14 (de) mulțumiri | |
Emily Dickinson | A spider sewed at night | Engleză → Rusă | 52 | 7 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 7 (de) mulțumiri | |
Robert Louis Stevenson | My bed is a boat | Engleză → Rusă | 57 | 2 voturi, i s-a mulţumit de 22 de ori | Engleză → Rusă 2 voturi, i s-a mulţumit de 22 de ori | |
Emily Dickinson | Forbidden fruit a flavor has | Engleză → Rusă | 5 | 12 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 12 (de) mulțumiri | |
Sara Teasdale | A Cry | Engleză → Rusă | 3 | 12 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 12 (de) mulțumiri | |
Hermann Hesse | Flötenspiel | Germană → Rusă | 7 | 15 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 15 (de) mulțumiri | |
Hermann Hesse | Dunkelste Stunden | Germană → Rusă | 13 | 9 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 9 (de) mulțumiri | |
Gottfried Benn | Abschied | Germană → Rusă | 2 | 13 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 13 (de) mulțumiri | |
Gottfried Benn | Gedicht | Germană → Rusă | 15 | 12 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 12 (de) mulțumiri | |
Ginamaría Hidalgo | Concierto para una sola voz | Spaniolă → Rusă | 91 | 1 vot, 17 (de) mulțumiri | Spaniolă → Rusă 1 vot, 17 (de) mulțumiri | |
Mascha Kaléko | Resignation für Anfänger | Germană → Rusă | 56 | 15 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 15 (de) mulțumiri | |
Nina Yagodintseva | Как тополиный пух... (Kak topolinyy pukh...) | Rusă → Germană | 8 | 6 (de) mulțumiri | Rusă → Germană 6 (de) mulțumiri | |
Gottfried Benn | Rosen | Germană → Rusă | 1 | 8 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 8 (de) mulțumiri | |
Rainer Maria Rilke | Mondnacht | Germană → Rusă | 6 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 6 (de) mulțumiri | ||
Rainer Maria Rilke | So wie eine Türe, die nicht zubleibt | Germană → Rusă | 14 | 1 vot, 11 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 1 vot, 11 (de) mulțumiri | |
Mascha Kaléko | Mein schönstes Gedicht | Germană → Rusă | 8 | 9 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 9 (de) mulțumiri | |
Mascha Kaléko | Sehnsucht nach dem Anderswo | Germană → Rusă | 9 | 17 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 17 (de) mulțumiri | |
Mascha Kaléko | Chanson von der Fremde | Germană → Rusă | 9 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 9 (de) mulțumiri | ||
Mascha Kaléko | Blasse Tage | Germană → Rusă | 7 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 7 (de) mulțumiri | ||
Hermann Hesse | Wie der stöhnende Wind | Germană → Rusă | 8 | 8 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 8 (de) mulțumiri | |
Hermann Hesse | September (23. 9. 1927) | Germană → Rusă | 6 | 6 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 6 (de) mulțumiri | |
Hermann Hesse | Abendgespräch | Germană → Rusă | 7 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 7 (de) mulțumiri | ||
Hermann Hesse | Herbstbeginn | Germană → Rusă | 18 | 1 vot, 10 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 1 vot, 10 (de) mulțumiri | |
Jorge Luis Borges | De que nada se sabe | Spaniolă → Rusă | 15 | 2 voturi, 12 (de) mulțumiri | Spaniolă → Rusă 2 voturi, 12 (de) mulțumiri | |
Mascha Kaléko | Alle 7 Jahre | Germană → Rusă | 3 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 3 (de) mulțumiri | ||
Emily Dickinson | A Bird Came Down the Walk | Engleză → Rusă | 8 | 9 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 9 (de) mulțumiri | |
Jorge Luis Borges | El sueño | Spaniolă → Rusă | 16 | 2 voturi, 13 (de) mulțumiri | Spaniolă → Rusă 2 voturi, 13 (de) mulțumiri | |
Max Giesinger | Rucksack | Germană → Rusă | 3 | 6 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 6 (de) mulțumiri | |
Rainer Maria Rilke | Der Einsame | Germană → Rusă | 12 | 10 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 10 (de) mulțumiri | |
Emily Dickinson | XXV | Engleză → Rusă | 35 | 10 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 10 (de) mulțumiri | |
Vinicio Capossela | Le semplici cose | Italiană → Rusă | 23 | 1 vot, 10 (de) mulțumiri | Italiană → Rusă 1 vot, 10 (de) mulțumiri | |
Vera Jahnke | Licht | Germană → Rusă | 20 | 9 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 9 (de) mulțumiri | |
Rainer Maria Rilke | Ausgesetzt auf den Bergen des Herzens | Germană → Rusă | 7 | 8 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 8 (de) mulțumiri | |
Emily Dickinson | We dream - it is good we are dreaming | Engleză → Rusă | 136 | 15 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 15 (de) mulțumiri | |
Emily Dickinson | We Never Know How High We Are | Engleză → Rusă | 10 | 7 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 7 (de) mulțumiri | |
Emily Dickinson | We Never Know How High We Are | Engleză → Rusă | 5 | 10 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 10 (de) mulțumiri | |
Emily Dickinson | Opinion is a flitting thing (1455) | Engleză → Rusă | 8 | 10 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 10 (de) mulțumiri | |
Rainer Maria Rilke | Einmal noch kam zu dem Ausgesetzten... | Germană → Rusă | 19 | 10 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 10 (de) mulțumiri | |
Vienna Teng | Lullaby for a Stormy Night | Engleză → Rusă | 15 | 7 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 7 (de) mulțumiri | |
Gottfried Benn | Ein Wort | Germană → Rusă | 15 | 7 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 7 (de) mulțumiri | |
William Butler Yeats | The old men admiring themselves in the water | Engleză → Rusă | 9 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 9 (de) mulțumiri | ||
Christian Morgenstern | Ein Gleichnis | Germană → Rusă | 66 | 11 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 11 (de) mulțumiri | |
Rainer Maria Rilke | Am Rande der Nacht | Germană → Rusă | 12 | 9 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 9 (de) mulțumiri | |
Salvatore Quasimodo | Specchio | Italiană → Rusă | 19 | 3 (de) mulțumiri | Italiană → Rusă 3 (de) mulțumiri | |
Salvatore Quasimodo | Uomo del mio tempo | Italiană → Rusă | 1 | 6 (de) mulțumiri | Italiană → Rusă 6 (de) mulțumiri | |
Giorgia | Come neve | Italiană → Rusă | 34 | 6 (de) mulțumiri | Italiană → Rusă 6 (de) mulțumiri | |
Mascha Kaléko | Worte in den Wind | Germană → Rusă | 6 | 6 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 6 (de) mulțumiri | |
St. Sol | Shattered Glass | Engleză → Rusă | 10 | 10 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 10 (de) mulțumiri | |
Mascha Kaléko | Wo sich berühren Raum und Zeit... | Germană → Rusă | 98 | 11 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 11 (de) mulțumiri | |
Rainer Maria Rilke | Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen | Germană → Rusă | 15 | 1 vot, 8 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 1 vot, 8 (de) mulțumiri | |
Christian Morgenstern | Fisches Nachtgesang | Germană → Rusă | 94 | 1 vot, 10 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 1 vot, 10 (de) mulțumiri | |
Andrea Cerrato | Semplice | Italiană → Rusă | 12 | 4 (de) mulțumiri | Italiană → Rusă 4 (de) mulțumiri | |
Vera Jahnke | Schönedingeturm I | Germană → Rusă | 24 | 5 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 5 (de) mulțumiri | |
Poets of the Fall | The Ballad of Jeremiah Peacekeeper | Engleză → Rusă | 3 (de) mulțumiri | Engleză → Rusă 3 (de) mulțumiri | ||
Jorge Luis Borges | Alguien | Spaniolă → Rusă | 18 | 8 (de) mulțumiri | Spaniolă → Rusă 8 (de) mulțumiri | |
Jorge Luis Borges | El mar | Spaniolă → Rusă | 17 | 9 (de) mulțumiri | Spaniolă → Rusă 9 (de) mulțumiri | |
Rainer Maria Rilke | Dauer der Kindheit (Für E.M.) | Germană → Rusă | 4 | 4 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 4 (de) mulțumiri | |
Christian Morgenstern | Die Bank | Germană → Rusă | 3 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 3 (de) mulțumiri | ||
Mascha Kaléko | Gedicht zum Trost | Germană → Rusă | 37 | 1 vot, 11 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 1 vot, 11 (de) mulțumiri | |
Mascha Kaléko | Ausgleichende Gerechtigkeit | Germană → Rusă | 32 | 1 vot, 6 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 1 vot, 6 (de) mulțumiri | |
Giusy Ferreri | Le cose che canto | Italiană → Rusă | 6 | 4 (de) mulțumiri | Italiană → Rusă 4 (de) mulțumiri | |
Salvatore Quasimodo | Ed è subito sera | Italiană → Rusă | 2 | 2 (de) mulțumiri | Italiană → Rusă 2 (de) mulțumiri | |
Erich Fried | Dich | Germană → Rusă | 3 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 3 (de) mulțumiri | ||
Erich Fried | Aber vielleicht | Germană → Rusă | 1 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 1 (de) mulțumiri | ||
Erich Fried | Aufhebung | Germană → Rusă | 73 | 9 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 9 (de) mulțumiri | |
Francesca Michielin | Tropicale | Italiană → Rusă | 1 (de) mulțumiri | Italiană → Rusă 1 (de) mulțumiri | ||
Christian Morgenstern | Die Bank | Germană → Rusă | 32 | 5 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 5 (de) mulțumiri | |
Jaromír Nohavica | Dlouhá tenká struna | Cehă → Rusă | 7 | 10 (de) mulțumiri | Cehă → Rusă 10 (de) mulțumiri | |
Soledad | Propiedad privada | Spaniolă → Rusă | 4 | 6 (de) mulțumiri | Spaniolă → Rusă 6 (de) mulțumiri | |
Soledad | Propiedad privada | Spaniolă → Rusă | 4 (de) mulțumiri | Spaniolă → Rusă 4 (de) mulțumiri | ||
Maria Iside Fiore | Scelgo (My Choice) | Engleză, Italiană → Rusă | 5 (de) mulțumiri | Engleză, Italiană → Rusă 5 (de) mulțumiri | ||
Unheilig | Wie in guten alten Zeiten | Germană → Rusă | 3 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 3 (de) mulțumiri | ||
Flëur | Это будет моим ответом (Eto budet moim otvetom) | Rusă → Italiană | 1 (de) mulțumiri | Rusă → Italiană 1 (de) mulțumiri | ||
Flëur | Будь моим смыслом (Bud moim smyslom) | Rusă → Italiană | 2 (de) mulțumiri | Rusă → Italiană 2 (de) mulțumiri | ||
Flëur | Осеннее равноденствие (Osennee ravnodenstvie) | Rusă → Italiană | 4 (de) mulțumiri | Rusă → Italiană 4 (de) mulțumiri | ||
Rocío Palazzo | Peces de luz | Spaniolă → Rusă | 2 (de) mulțumiri | Spaniolă → Rusă 2 (de) mulțumiri | ||
Jorge Luis Borges | La luna | Spaniolă → Rusă | 5 (de) mulțumiri | Spaniolă → Rusă 5 (de) mulțumiri | ||
Jessica Fichot | Un, Deux, Trois (1,2,3) | Franceză → Rusă | 3 (de) mulțumiri | Franceză → Rusă 3 (de) mulțumiri | ||
Little Nemo | L'heure d'hiver | Franceză → Rusă | 3 (de) mulțumiri | Franceză → Rusă 3 (de) mulțumiri | ||
Leopold Staff | Kochać i tracić... | Poloneză → Rusă | 2 | 2 (de) mulțumiri | Poloneză → Rusă 2 (de) mulțumiri | |
Mark Forster | Immer immer gleich | Germană → Rusă | 3 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 3 (de) mulțumiri | ||
Radůza | Babylonská věž | Cehă → Rusă | 2 | Cehă → Rusă | ||
Jan Zahradníček | Spálený kostel | Cehă → Rusă | Cehă → Rusă | |||
Rainer Maria Rilke | Für Frau Johanna von Kunesch | Germană → Rusă | 5 | 4 (de) mulțumiri | Germană → Rusă 4 (de) mulțumiri | |
Anna German | Ogni volta | Italiană → Rusă | 6 (de) mulțumiri | Italiană → Rusă 6 (de) mulțumiri | ||
Horacio Ferrer | Mi viejo Piazzolla | Spaniolă → Rusă | 2 (de) mulțumiri | Spaniolă → Rusă 2 (de) mulțumiri | ||
Sleeping at Last | Saturn | Engleză → Rusă | 1 | i s-a mulţumit de 68 de ori | Engleză → Rusă i s-a mulţumit de 68 de ori | |
Martinho da Vila | Tribo dos Carajás | Portugheză → Rusă | 2 (de) mulțumiri | Portugheză → Rusă 2 (de) mulțumiri | ||
Angelo Branduardi | Il disgelo | Italiană → Rusă | 2 (de) mulțumiri | Italiană → Rusă 2 (de) mulțumiri |