Kinsley Lee

imaginea utilizatorului Kinsley Lee
Nume:
Kinsley Lee
S-a alăturat:
25.05.2020
Rol:
Membru
Puncte:
402
Contribuție:
89 de traduceri, 30 transliterations, i s-a mulţumit de 32 de ori, left 16 comments
Interese

Writing poems. Translating. Write a poem in English, Chinese, Japanese and other languages.

Despre mine

Hi! I'm a Korean Poet to write the Korean traditional poem, we call 시조(Si jo), and Traditional chinese poem so called 漢詩(Han Si). Sometimes try to write English poem, and seldom 俳句(Haiku).

Limbi
Nativ
Coreeană
Fluent
Engleză
A studiat
Chineză
Contactează-mă

89 traduceri postate de Kinsley Lee, 30 transliterations posted by Kinsley LeeDetaliiToate traducerile

ArtistTraducereLimbiComentariiInfoInfosort descending
Eung-Sang, LeeThe thought of friend P,RCoreeană → EnglezăCoreeană → Engleză
Keug-Young, Yoon小白船 P,RCoreeană → Chineză
thanked 1 time
Coreeană → Chineză
thanked 1 time
Eung-Sang, LeeTo go up the hill P,RCoreeană → EnglezăCoreeană → Engleză
Eung-Sang, LeeHope to go P,RCoreeană → EnglezăCoreeană → Engleză
Hyung-Sig, KimNice to meet You, the Full moon P,RCoreeană → EnglezăCoreeană → Engleză
Keug-Young, Yoon半月 M,P,RCoreeană → Chinese (Classical Chinese)
thanked 1 time
Coreeană → Chinese (Classical Chinese)
thanked 1 time
Keug-Young, YoonThe half moon P,RCoreeană → Engleză
thanked 1 time
Coreeană → Engleză
thanked 1 time
Eung-Sang, Lee成佛寺之夜 M,P,RCoreeană → Chinese (Classical Chinese)
thanked 1 time
Coreeană → Chinese (Classical Chinese)
thanked 1 time
Eung-Sang, LeeThe night of the Sung-Bul Temple P,RCoreeană → EnglezăCoreeană → Engleză
Seung Yi-Gyo추야유감 M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Seung Yi-GyoQiū yè yǒu gǎn M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Seung Yi-GyoThe thought at the Fall night P,RChinese (Classical Chinese) → EnglezăChinese (Classical Chinese) → Engleză
Seung Yi-Gyo가을밤에 느끼는 생각 P,RChinese (Classical Chinese) → CoreeanăChinese (Classical Chinese) → Coreeană
Mae-Chang Lee상사 Chinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Seung Yi-Gyo사군 M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Seung Yi-Gyo님을 그리며 P,RChinese (Classical Chinese) → CoreeanăChinese (Classical Chinese) → Coreeană
Seung Yi-GyoMiss the lover P,RChinese (Classical Chinese) → EnglezăChinese (Classical Chinese) → Engleză
Mae-Chang Lee님을 그리며 P,RChinese (Classical Chinese) → CoreeanăChinese (Classical Chinese) → Coreeană
Mae-Chang LeeMiss you P,RChinese (Classical Chinese) → EnglezăChinese (Classical Chinese) → Engleză
Hwang Jin-Yi상사몽 M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Hwang Jin-YiMǎnyuè tái huáigǔ M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Hwang Jin-Yi만월대회고 M,P,RChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie1Chinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Hwang Jin-Yi만월대를 돌아보며 P,RChinese (Classical Chinese) → CoreeanăChinese (Classical Chinese) → Coreeană
Hwang Jin-YiTo recollect the trace of the Kings palace P,RChinese (Classical Chinese) → EnglezăChinese (Classical Chinese) → Engleză
Hwang Jin-Yi꿈속에서 그대를 그리워하며 P,RChinese (Classical Chinese) → CoreeanăChinese (Classical Chinese) → Coreeană
Hwang Jin-YiMiss you in the dream P,RChinese (Classical Chinese) → EnglezăChinese (Classical Chinese) → Engleză
Hwang Jin-Yi영반월 M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Hwang Jin-YiYǒng bànyuè M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Hwang Jin-YiTo sing the half-moon M,P,RChinese (Classical Chinese) → EnglezăChinese (Classical Chinese) → Engleză
Hwang Jin-Yi반월을 노래하며 P,RChinese (Classical Chinese) → CoreeanăChinese (Classical Chinese) → Coreeană
Hwang Jin-Yi송도 M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Hwang Jin-YiSōng dōu M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Hwang Jin-Yi송도 P,RChinese (Classical Chinese) → CoreeanăChinese (Classical Chinese) → Coreeană
Hwang Jin-YiThe capital city of the former dynasty P,RChinese (Classical Chinese) → EnglezăChinese (Classical Chinese) → Engleză
Li BaiTo console myself M,P,RChinese (Classical Chinese) → EnglezăChinese (Classical Chinese) → Engleză
Li Bai자견 M,P,RChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
thanked 1 time
Chinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
thanked 1 time
Li Bai스스로 위로하며 P,RChinese (Classical Chinese) → CoreeanăChinese (Classical Chinese) → Coreeană
Federico García Lorca遺品 M,P,RSpaniolă → Chinese (Classical Chinese)Spaniolă → Chinese (Classical Chinese)
Federico García Lorca유품 P,RSpaniolă → CoreeanăSpaniolă → Coreeană
Du FuChūn wàng M,P,RChineză, Chinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChineză, Chinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Du Fu춘망 M,P,RChineză, Chinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChineză, Chinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Du Fu월야 M,P,RChineză, Chinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChineză, Chinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Du FuYuèyè M,P,RChineză, Chinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChineză, Chinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Li BaiChūnrì zuì qǐ yán zhì Chinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Li Bai춘일취기언지 M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Oak-Bong LeeGuī qíng M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Oak-Bong Lee규정 M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Oak-Bong LeeMèng hún Chinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Oak-Bong Lee몽혼 M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Nan-Seol-Hun, HurQiū hèn M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Nan-Seol-Hun, Hur추한 M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Mae-Chang LeeChūn sī M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Mae-Chang LeeSī jūn shī M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Mae-Chang Lee사군시 M,P,RChinese (Classical Chinese) → TransliteraţieChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
Mae-Chang Lee춘사 M,P,RChinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
thanked 1 time
Chinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
thanked 1 time
Li Bai정야사 Chinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
2 (de) mulțumiri
Chinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
2 (de) mulțumiri
Li BaiJìng yè sī Chinese (Classical Chinese) → Transliteraţie5
thanked 1 time
Chinese (Classical Chinese) → Transliteraţie
thanked 1 time
Mae-Chang LeeThe thought at the Spring P,RChinese (Classical Chinese) → Engleză
2 (de) mulțumiri
Chinese (Classical Chinese) → Engleză
2 (de) mulțumiri
Mae-Chang Lee봄날의 생각 P,RChinese (Classical Chinese) → CoreeanăChinese (Classical Chinese) → Coreeană
Nan-Seol-Hun, Hur가을날의 한 P,RChinese (Classical Chinese) → CoreeanăChinese (Classical Chinese) → Coreeană
Nan-Seol-Hun, HurThe sorrow of the Fall P,RChinese (Classical Chinese) → EnglezăChinese (Classical Chinese) → Engleză
Nyung-Ha, KwonThe mourning and sorrow P,RCoreeană → EnglezăCoreeană → Engleză
Mae-Chang LeeThe Poem for Missing You P,RChinese (Classical Chinese) → Engleză
thanked 1 time
Chinese (Classical Chinese) → Engleză
thanked 1 time
Mae-Chang Lee님을 그리는 시 P,RChinese (Classical Chinese) → CoreeanăChinese (Classical Chinese) → Coreeană
Oak-Bong Lee여자의 마음 P,RChinese (Classical Chinese) → CoreeanăChinese (Classical Chinese) → Coreeană
Oak-Bong LeeThe lady’s will M,P,RChinese (Classical Chinese) → EnglezăChinese (Classical Chinese) → Engleză
Oak-Bong Lee몽혼 P,RChinese (Classical Chinese) → CoreeanăChinese (Classical Chinese) → Coreeană
Oak-Bong LeeThe soul of the dream P,RChinese (Classical Chinese) → Engleză
thanked 1 time
Chinese (Classical Chinese) → Engleză
thanked 1 time
Li Bai봄날 술깨어 일어나 시를 쓰다(춘일취기언지) P,RChinese (Classical Chinese) → Coreeană4
thanked 1 time
Chinese (Classical Chinese) → Coreeană
thanked 1 time
Li Bai고요한 밤의 생각 P,RChinese (Classical Chinese) → Coreeană
2 (de) mulțumiri
Chinese (Classical Chinese) → Coreeană
2 (de) mulțumiri
Li BaiQuiet Night Thoughts P,RChinese (Classical Chinese) → Engleză
2 (de) mulțumiri
Chinese (Classical Chinese) → Engleză
2 (de) mulțumiri
Du Fu월야 P,RChineză, Chinese (Classical Chinese) → CoreeanăChineză, Chinese (Classical Chinese) → Coreeană
Du FuMoon lit night M,P,RChineză, Chinese (Classical Chinese) → EnglezăChineză, Chinese (Classical Chinese) → Engleză
Celia Berrell​내 마음의 정원 P,REngleză → CoreeanăEngleză → Coreeană
Celia Berrell​我心庭園(아심정원) M,P,REngleză → ChinezăEngleză → Chineză
Du Fu춘망(봄의 소망) Chineză, Chinese (Classical Chinese) → CoreeanăChineză, Chinese (Classical Chinese) → Coreeană
Du FuThe hope of Spring P,RChineză, Chinese (Classical Chinese) → Engleză
thanked 1 time
Chineză, Chinese (Classical Chinese) → Engleză
thanked 1 time
David M Romano我不存時來日始(아부존시래일시) M,P,REngleză → ChinezăEngleză → Chineză
David M Romano내가 없이 내일이 시작될 때 M,REngleză → CoreeanăEngleză → Coreeană
李基運(Kinsley Lee)백제의 눈물 P,RChineză → Coreeană
thanked 1 time
Chineză → Coreeană
thanked 1 time
李基運(Kinsley Lee)경산 반곡지의 복사꽃 풍경 P,RChineză → Coreeană
thanked 1 time
Chineză → Coreeană
thanked 1 time
Ella Wheeler Wilcox고독 P,REngleză → CoreeanăEngleză → Coreeană
Myung-Hee Han, Il-Nam JangThe grave wood P,RCoreeană → EnglezăCoreeană → Engleză
William Butler Yeats頌飮酒(송음주 Sòng yǐnjiǔ) M,P,REngleză → ChinezăEngleză → Chineză
William Butler Yeats음주의 노래 P,REngleză → Coreeană
thanked 1 time
Engleză → Coreeană
thanked 1 time
Ella Wheeler Wilcox宿命之風(숙명지풍) M,P,REngleză → Chineză
thanked 1 time
Engleză → Chineză
thanked 1 time
Ella Wheeler Wilcox숙명의 바람 P,REngleză → CoreeanăEngleză → Coreeană
Rudyard Kipling東西之歈 M,P,REngleză → ChinezăEngleză → Chineză
Rudyard Kipling동과 서의 노래 P,REngleză → CoreeanăEngleză → Coreeană
Chi-Sang ChungTo send a man off M,P,RChineză → EnglezăChineză → Engleză
Chi-Sang Chung님을 보내며 P,RChineză → CoreeanăChineză → Coreeană
Admiral YiTo recite at the camp P,RChinese (Classical Chinese) → EnglezăChinese (Classical Chinese) → Engleză
Admiral Yi진중에서 읊으며 P,RChinese (Classical Chinese) → CoreeanăChinese (Classical Chinese) → Coreeană
Mary Elizabeth Frye請莫淚我墓(청막루아묘) P,REngleză → Chineză2Engleză → Chineză
Mary Elizabeth Frye내 무덤가에 서서 울지 마세요 P,REngleză → CoreeanăEngleză → Coreeană
Myung-Hee Han, Il-Nam Jang碑木 P,RCoreeană → ChinezăCoreeană → Chineză
Nyung-Ha, Kwon隱流江 P,RCoreeană → ChinezăCoreeană → Chineză
Nyung-Ha, KwonThe river with no appearance P,RCoreeană → EnglezăCoreeană → Engleză
William Wordsworth P,REngleză → ChinezăEngleză → Chineză
William Wordsworth무지개 P,REngleză → CoreeanăEngleză → Coreeană

Pages