Musunee

imaginea utilizatorului Musunee
Nume:
Eilyn
S-a alăturat:
26.09.2017
Rol:
Editor
Puncte:
4956
Contribuție:
342 de traduceri, 71 transliterations, i s-a mulţumit de 2466 de ori, a rezolvat 37 de cereri a ajutat 25 membri, a transcris 87 cântece, a adăugat 5 expresii, a explicat 7 expresii, left 656 comments, added 6 annotations
Interese

Videogames, animated movies, Japanese culture, decor, and foreign music (mostly progressive and sad).
.

Despre mine

♬ 〜 If you spot some weird (or unnatural) sentences in my translations into English, pls tell me so I can fix it.
♬ 〜 I'm currently learning Japanese, so I like to translate songs from Japanese to ES/EN. If you could help me and proofread those translations, that would be great!
♬ 〜 If you need a transliteration from Japanese into Romaji, you can ask me. I'll be happy to help.
♬ 〜 I can also help you find original lyrics written in Japanese so you can submit the song or make a request. I'll do what I can, but sometimes they're nowhere to be found.

Limbi
Nativ
Spaniolă
Fluent
Engleză
A studiat
Engleză, Japoneză
Contactează-mă

342 traduceri postate de Musunee, 71 transliterations posted by MusuneeDetaliiToate traducerile

ArtistTraducereLimbiComentariiInfoInfosort descending
Steam Powered GiraffeI Don't Have A Name For It Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Steam Powered GiraffeLatum Alternum (Ya Ya Ya) Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
The Road to El Dorado (OST)Friends Never Say Goodbye (Jap) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
The Road to El Dorado (OST)It's Tough to Be a God (Japanese) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
A Goofy Movie (OST)やっぱり親子 (Yappari oyako [Nobody Else But You]) Japoneză → Engleză
1 (de) mulțumiri
Japoneză → Engleză
1 (de) mulțumiri
The Lion King (Musical)早く王様になりたい [I Just Can't Wait To Be King] (Hayaku Ousama ni naritai) Japoneză → Engleză
1 (de) mulțumiri
Japoneză → Engleză
1 (de) mulțumiri
Peter Pan (OST)リーダーにつづけ [Following the Leader] (Riidaa ni tsutzuke) Japoneză → Engleză
1 (de) mulțumiri
Japoneză → Engleză
1 (de) mulțumiri
Peter Pan (OST)リーダーにつづけ [Following the Leader] (Riidaa ni tsutzuke) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
Phineas and Ferb (OST)フィニアスとファーブ (Finiasu to fābu) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
Phineas and Ferb (OST)ギチ・ギチ・グーは愛してる (Gichi gichi guu wa aishiteru) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
ALI (Japan)Tokyo Pharaoh Engleză, Japoneză, Franceză → SpaniolăEngleză, Japoneză, Franceză → Spaniolă
The Nightmare Before Christmas (OST)哀れなジャック [Poor Jack] (Awarena Jakku) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
Lotte KestnerBefore You Are Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Lotte KestnerTemperature Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
The Jungle Book (OST)私のおうち [My Own Home] (Watashi no ouchi) Japoneză → EnglezăJaponeză → Engleză
Frozen 2 (OST)Lo que hay que hacer [The Next Right Thing] (Latin Spanish) Spaniolă → EnglezăSpaniolă → Engleză
Frozen 2 (OST)Cuando Sea Mayor [When I Am Older] (Latin Spanish) Spaniolă → EnglezăSpaniolă → Engleză
Tangled (OST)自由への扉 (リプライズ1) [When Will My Life Begin -Reprise 1-] (Jiyuu e no tobira (Reprise 1)) Japoneză → SpaniolăJaponeză → Spaniolă
Pocahontas (OST)川の向こうで [Just around the riverbend] (Kawa no mukou de) Japoneză → Transliteraţie
1 (de) mulțumiri
Japoneză → Transliteraţie
1 (de) mulțumiri
The Road to El Dorado (OST)Without Question [Japanese] Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
The Road to El Dorado (OST)It's Tough to be a God Engleză → Spaniolă
1 (de) mulțumiri
Engleză → Spaniolă
1 (de) mulțumiri
Neru拝啓ドッペルゲンガー (Haikei dopperugengaa) [Dear Doppelgänger] Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
Aya HisakawaLet Me Try Again [Intro size] Japoneză → Transliteraţie
1 (de) mulțumiri
Japoneză → Transliteraţie
1 (de) mulțumiri
A Goofy Movie (OST)やっぱり親子 (Yappari oyako [Nobody Else But You]) Japoneză → SpaniolăJaponeză → Spaniolă
A Goofy Movie (OST)やっぱり親子 (Yappari oyako [Nobody Else But You]) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
Pokémon (OST)Memories Japoneză → Transliteraţie
1 (de) mulțumiri
Japoneză → Transliteraţie
1 (de) mulțumiri
Ono Daisukecanvas Japoneză → Transliteraţie
1 (de) mulțumiri
Japoneză → Transliteraţie
1 (de) mulțumiri
Annie EveBedtime Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
League of Legends (OST)Fiddlesticks, the Harbinger of Doom Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Cinderella (OST)Dancing On A Cloud (Outtake) Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Cinderella (OST)夢はひそかに(リプライズ) (Yume wa hisoka ni (Reprise) [A Dream Is A Wish Your Heart Makes (Reprise)]) Japoneză → EnglezăJaponeză → Engleză
Cinderella (OST)夢はひそかに(リプライズ) (Yume wa hisoka ni (Reprise) [A Dream Is A Wish Your Heart Makes (Reprise)]) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
Cinderella (OST)Esto es amor [So This Is Love] (Castilian Spanish) Spaniolă → EnglezăSpaniolă → Engleză
Cinderella (OST)夢はひそかに (Yume wa hisoka ni [A Dream Is A Wish Your Heart Makes]) Japoneză → SpaniolăJaponeză → Spaniolă
Cinderella (OST)夢はひそかに (Yume wa hisoka ni [A Dream Is A Wish Your Heart Makes]) Japoneză → EnglezăJaponeză → Engleză
The Lion King (OST) [2019]Vive [Spirit] (Latin American Spanish) Spaniolă → EnglezăSpaniolă → Engleză
The Lion King (OST) [2019]Hakuna Matata (Latin Spanish) Spaniolă → EnglezăSpaniolă → Engleză
The Lion King (OST) [2019]El Ciclo sin Fin [The Circle Of Life] (Latin Spanish) Spaniolă, Zulu → EnglezăSpaniolă, Zulu → Engleză
The Lion King (OST) [2019]ライオンは寝ている [The Lion Sleeps Tonight] (Raion wa neteiru) Japoneză → SpaniolăJaponeză → Spaniolă
The Lion King (OST) [2019]ライオンは寝ている [The Lion Sleeps Tonight] (Raion wa neteiru) Japoneză → EnglezăJaponeză → Engleză
The Lion King (OST) [2019]ライオンは寝ている [The Lion Sleeps Tonight] (Raion wa neteiru) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
The Lion King (OST) [2019]愛を感じて [Can You Feel The Love Tonight?] (Ai o kanjite) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
The Lion King (OST) [2019]準備をしておけ [Be Prepared] (Jyunbi o shite oke) Japoneză → Engleză
1 (de) mulțumiri
Japoneză → Engleză
1 (de) mulțumiri
The Lion King (OST) [2019]Circle of Life/Nants ingonyama (Japanese) Japoneză, Zulu → TransliteraţieJaponeză, Zulu → Transliteraţie
The Lion King (OST) [2019]Esta noche es para amar [Can You Feel The Love Tonight] (Latin Spanish) Spaniolă → EnglezăSpaniolă → Engleză
The Lion King (OST) [2019]準備をしておけ [Be Prepared] (Jyunbi o shite oke) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
The Lion King (OST) [2019]王様になるのが待ちきれない [I Just Can't Wait To Be King] (Ousama ni naru no ga machikirenai) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
Jill TracyDiabolical Streak Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Cinderella (OST)これが恋かしら (Kore ga koi kashira [So This is Love]) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
Cinderella (OST)夢はひそかに (Yume wa hisoka ni [A Dream Is A Wish Your Heart Makes]) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
AiM離れていても (Hanarete ite mo) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
Madeline (OST)わたしはマドレーヌ (Watashi wa madorēnu) [Madeline Opening] Japoneză → Transliteraţie1
4 (de) mulțumiri
Japoneză → Transliteraţie
4 (de) mulțumiri
The GazettEWITHOUT A TRACE Japoneză → Transliteraţie
1 (de) mulțumiri
Japoneză → Transliteraţie
1 (de) mulțumiri
The Lorax (OST)俺は悪くない (Ore wa warukunai [How bad can I be?]) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
The Claypool Lennon DeliriumSatori Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Jill TracySell My Soul Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Mother MotherLittle Pistol Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
The ProtomenThe Father of Death Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Aselin DebisonSweet Is The Melody Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Diablo Swing OrchestraVoodoo Mon Amour Engleză, Franceză → SpaniolăEngleză, Franceză → Spaniolă
OpethHope Leaves Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
SharmThe Wolven Storm (Priscilla's Song) Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
The Witcher 3: Wild Hunt (OST)The Wolven Storm (Priscilla's Song) Engleză → Spaniolă
1 (de) mulțumiri
Engleză → Spaniolă
1 (de) mulțumiri
League of Legends (OST)Warriors Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
YAIMAOur Game Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
DRAMAtical Murder (OST)Feel Your Noise Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
AURORAAnimal Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
DRAMAtical Murder (OST)MASCULINE DEVIL Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Nessi GomesThese Walls Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Ayla NereoHum Engleză → Spaniolă3
1 (de) mulțumiri
Engleză → Spaniolă
1 (de) mulțumiri
Over The Garden Wall (OST)Come Wayward Souls Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Over The Garden Wall (OST)Hacia lo desconocido [Into The Unknown] - Latin Spanish Spaniolă → EnglezăSpaniolă → Engleză
Lucie,Tooキミに恋 (Kimi ni koi) Japoneză → Transliteraţie
6 (de) mulțumiri
Japoneză → Transliteraţie
6 (de) mulțumiri
Katamari Damacy (OST)Everlasting Love Engleză, Japoneză → TransliteraţieEngleză, Japoneză → Transliteraţie
Frozen 2 (OST)わたしにできること [The Next Right Thing] (Watashi ni dekiru koto) Japoneză → Transliteraţie
1 (de) mulțumiri
Japoneză → Transliteraţie
1 (de) mulțumiri
Frozen 2 (OST)ずっとかわらないもの [Some Things Never Change] (Zutto kawaranai mono) Japoneză → SpaniolăJaponeză → Spaniolă
Frozen 2 (OST)ずっとかわらないもの [Some Things Never Change] (Zutto kawaranai mono) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
Yoshiko Sai密航 (Mikkou) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
Thank You ScientistMr. Invisible Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Frozen 2 (OST)ずっとかわらないもの [Some Things Never Change] (Zutto kawaranai mono) Japoneză → Engleză2Japoneză → Engleză
Chris GarneauBetween the Bars Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Frozen 2 (OST)Home [Outtake] Engleză → Spaniolă1Engleză → Spaniolă
Frozen 2 (OST)おとなになったら [When I Am Older] (Otona ni nattara) Japoneză → Spaniolă
1 (de) mulțumiri
Japoneză → Spaniolă
1 (de) mulțumiri
Frozen 2 (OST)おとなになったら [When I Am Older] (Otona ni nattara) Japoneză → EnglezăJaponeză → Engleză
Frozen 2 (OST)Desde El Corazón [Some Things Never Change] (Latin Spanish) Spaniolă → Engleză1Spaniolă → Engleză
Frozen 2 (OST)おとなになったら [When I Am Older] (Otona ni nattara) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
Frozen 2 (OST)When I Am Older Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Frozen 2 (OST)魔法の川の子守唄 [All Is Found] (Mahou no kawa no komoriuta) Japoneză → Transliteraţie
1 (de) mulțumiri
Japoneză → Transliteraţie
1 (de) mulțumiri
Frozen 2 (OST)みせて、あなたを [Show Yourself] (Misete, anata o) Japoneză → Transliteraţie1
i s-a mulţumit de 27 de ori
Japoneză → Transliteraţie
i s-a mulţumit de 27 de ori
Frozen 2 (OST)トナカイのほうがずっといい [Reindeer(s) Are Better Than People (Cont.)] (Tonakai no hou ga zutto ii) Japoneză → SpaniolăJaponeză → Spaniolă
Frozen 2 (OST)トナカイのほうがずっといい [Reindeer(s) Are Better Than People (Cont.)] (Tonakai no hou ga zutto ii) Japoneză → EnglezăJaponeză → Engleză
Frozen 2 (OST)トナカイのほうがずっといい [Reindeer(s) Are Better Than People (Cont.)] (Tonakai no hou ga zutto ii) Japoneză → TransliteraţieJaponeză → Transliteraţie
DRAMAtical Murder (OST)Only Finally There Is The Free End Engleză, Japoneză → EnglezăEngleză, Japoneză → Engleză
DRAMAtical Murder (OST)AI CATCH CEngleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
LovestarrsPrisioner Engleză → Spaniolă2
5
1 vot
Engleză → Spaniolă
5
1 vot
DRAMAtical Murder (OST)Immer Sie Engleză → SpaniolăEngleză → Spaniolă
Frozen 2 (OST)Get This Right [Outtake] Engleză → Spaniolă1Engleză → Spaniolă
Frozen 2 (OST)Mil memorias [All Is Found] (Latin Spanish) Spaniolă → Engleză
7 (de) mulțumiri
Spaniolă → Engleză
7 (de) mulțumiri
Frozen 2 (OST)Renos Mejores Que Humanos (Continuación) [Reindeer(s) Are Better Than People (Cont.)] (Latin Spanish) Spaniolă → Engleză3Spaniolă → Engleză
Frozen 2 (OST)Muéstrate [Show Yourself] (Latin Spanish) Spaniolă → Engleză4
7 (de) mulțumiri
Spaniolă → Engleză
7 (de) mulțumiri

Pages