PaotrLaouen
S-a alăturat:
24.02.2020
Rol:
Super Membru
Puncte:
12020
Insigne:


Contribuție:
1126 de traduceri, i s-a mulţumit de 431 de ori, a rezolvat 51 de cereri A ajutat 19 membri, a transcris 20 cântece, a adăugat 154 expresii, a explicat 163 expresii, left 1032 comments
Limbi
Nativ
Franceză
Fluent
Engleză, Breton, Italiană, Latină
A studiat
Catalană, Spaniolă, French (Old French), Occitan, Portugheză, Old Occitan
Contactează-mă
1126 traduceri postate de PaotrLaouenDetaliiToate traducerile
Artist | Traducere | Limbi | Comentarii | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Andrea Bocelli | Le tue parole | Italiană → Latină | Italiană → Latină | |||
Andrea Bocelli | Le tue parole | Italiană → Breton | Italiană → Breton | |||
Andrea Bocelli | Le tue parole | Italiană → Franceză | Italiană → Franceză | |||
William Butler Yeats | Dream of death | Engleză → Latină | Engleză → Latină | |||
William Butler Yeats | Dream of death | Engleză → Breton | Engleză → Breton | |||
Yann-Fañch Kemener | Margodig | Breton → Franceză | Breton → Franceză | |||
Jef Philippe | Feunteun ar Wazh Haleg | Breton → Franceză | Breton → Franceză | |||
Carl Orff | '(CB 1) (CB25) O Fortuna | Latină → Breton | Latină → Breton | |||
Les Sœurs Goadec | Ar viniou [sic] | Breton → Franceză | Breton → Franceză | |||
Carl Orff | '(CB 1) (CB25) O Fortuna | Latină → Franceză | 2 (de) mulțumiri | Latină → Franceză 2 (de) mulțumiri | ||
Les Sœurs Goadec | Ar yar en gor | Breton → Franceză | 1 | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | |
Catalan Children Songs | Al Carnaval tot s'hi val! | Catalană → Breton | 1 (de) mulțumiri | Catalană → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
Catalan Children Songs | Les nenes maques | Catalană → Breton | 2 (de) mulțumiri | Catalană → Breton 2 (de) mulțumiri | ||
Catalan Children Songs | En Joan Petit | Catalană → Breton | 1 (de) mulțumiri | Catalană → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
Revolutionary Protest Choir | La jeune garde | Franceză → Latină | 1 (de) mulțumiri | Franceză → Latină 1 (de) mulțumiri | ||
Revolutionary Protest Choir | La jeune garde | Franceză → Breton | 1 (de) mulțumiri | Franceză → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
King David | Psalm 144 (Tehilim 144) | Ebraică → Breton | 1 (de) mulțumiri | Ebraică → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
King David | Psalm 144 (Tehilim 144) | Ebraică → Latină | 1 (de) mulțumiri | Ebraică → Latină 1 (de) mulțumiri | ||
Jakub Józef Orliński | Dum infans dormit celesti sopore | Latină → Breton | 1 (de) mulțumiri | Latină → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
Jakub Józef Orliński | Dum infans dormit celesti sopore | Latină → Engleză | 2 (de) mulțumiri | Latină → Engleză 2 (de) mulțumiri | ||
Jakub Józef Orliński | Dum infans dormit celesti sopore | Latină → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Latină → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Andrea Lo Vecchio | Ho Scelto Bach | Italiană → Breton | 2 (de) mulțumiri | Italiană → Breton 2 (de) mulțumiri | ||
Anne Auffret | Doue gwir bried | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Catalan Children Songs | Som els cavallers | Catalană → Breton | 1 (de) mulțumiri | Catalană → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
Catalan Children Songs | Marieta vola, vola | Catalană → Breton | 1 (de) mulțumiri | Catalană → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
Anne Auffret | Gwerc'hes diwar ho tron | Breton → Latină | 1 (de) mulțumiri | Breton → Latină 1 (de) mulțumiri | ||
Anne Auffret | Gwerc'hes diwar ho tron | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Anne Auffret | Ni ho salud, Rouanes an Ele | Breton → Latină | 1 (de) mulțumiri | Breton → Latină 1 (de) mulțumiri | ||
Anne Auffret | Ni ho salud, Rouanes an Ele | Breton → Franceză | Breton → Franceză | |||
Anne Auffret | Rouanez karet an Arvor | Breton → Franceză | 2 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 2 (de) mulțumiri | ||
Anne Auffret | Deut holl ha deut gant feiz | Breton → Latină | 1 (de) mulțumiri | Breton → Latină 1 (de) mulțumiri | ||
Anne Auffret | Deut holl ha deut gant feiz | Breton → Franceză | Breton → Franceză | |||
Anne Auffret | Evit bevañ gant levenez | Breton → Latină | 1 (de) mulțumiri | Breton → Latină 1 (de) mulțumiri | ||
Anne Auffret | Evit bevañ gant levenez | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Malicorne | Pierre de Grenoble | Franceză → Breton | 1 (de) mulțumiri | Franceză → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
Les Sœurs Goadec | Ar sorserez | Breton → Latină | 1 (de) mulțumiri | Breton → Latină 1 (de) mulțumiri | ||
Les Sœurs Goadec | Ar sorserez | Breton → Engleză | Breton → Engleză | |||
Les Sœurs Goadec | En garnison | Breton → Italiană | 1 | 1 (de) mulțumiri | Breton → Italiană 1 (de) mulțumiri | |
Les Sœurs Goadec | En garnison | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Les Sœurs Goadec | Ar sorserez | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Catalan Folk | Adéu, donzellet | Catalană → Breton | 2 (de) mulțumiri | Catalană → Breton 2 (de) mulțumiri | ||
Denez Prigent | Hébrides | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Les Ramoneurs de Menhirs | Menez daou | Breton → Franceză | 3 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 3 (de) mulțumiri | ||
Les Ramoneurs de Menhirs | Bell'A.R.B | Franceză, Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Franceză, Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Les Ramoneurs de Menhirs | Ar paotr disoursi | Breton → Franceză | Breton → Franceză | |||
Yann-Fañch Kemener | Savet d'ur verc'h yaouank | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | Marc'hadour Rouañ | Breton → Franceză | Breton → Franceză | |||
Pomme | Anxiété | Franceză → Breton | 1 (de) mulțumiri | Franceză → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | N'eo ket en ho ti, tavarnourez | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | Gwerz Maivonig | Breton → Franceză | Breton → Franceză | |||
Paul Verlaine | Chanson d'automne | Franceză → Breton | Franceză → Breton | |||
Yann-Fañch Kemener | An erc'h war an Enezeg | Breton → Franceză | Breton → Franceză | |||
Yann-Fañch Kemener | Dañs Plinn | Breton → Franceză | Breton → Franceză | |||
Yann-Fañch Kemener | Ton bale bro Pourlet | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | Al lez-vamm | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Rudy Marra | Gaetano | Italiană → Latină | Italiană → Latină | |||
Rudy Marra | Gaetano | Italiană → Breton | 1 (de) mulțumiri | Italiană → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
Les Sœurs Goadec | Metig ha Gwenole | Breton → Franceză | Breton → Franceză | |||
Les Sœurs Goadec | Me 'm eus choazet 'vit mestrez | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Nolwenn Leroy | The Lake | Engleză → Breton | Engleză → Breton | |||
Nolwenn Leroy | The Lake | Engleză → Franceză | Engleză → Franceză | |||
Les Sœurs Goadec | O sevel montenn Montroulez | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Les Sœurs Goadec | Ar Verjelenn | Breton → Franceză | 2 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 2 (de) mulțumiri | ||
TheFatRat | Monody | Engleză → Latină | 2 | Engleză → Latină | ||
Les Sœurs Goadec | An Intañvez | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Ejército Popular de España (1938 -1939) | El Ejército del Ebro | Spaniolă → Latină | 1 (de) mulțumiri | Spaniolă → Latină 1 (de) mulțumiri | ||
Ejército Popular de España (1938 -1939) | El Ejército del Ebro | Spaniolă → Franceză | 2 (de) mulțumiri | Spaniolă → Franceză 2 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | An dorn | Breton → Latină | 2 (de) mulțumiri | Breton → Latină 2 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | An dorn | Breton → Franceză | 2 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 2 (de) mulțumiri | ||
Christian Hymns & Songs | Pregària a la Verge del Remei | Catalană → Franceză | 7 | 1 (de) mulțumiri | Catalană → Franceză 1 (de) mulțumiri | |
Christian Hymns & Songs | Pregària a la Verge del Remei | Catalană → Breton | 1 (de) mulțumiri | Catalană → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
Christian Hymns & Songs | Pregària a la Verge del Remei | Catalană → Latină | 1 (de) mulțumiri | Catalană → Latină 1 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | Al laouelanig | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | Ar Minorez (sic) | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Georges Bizet | Habanera (L'amour est un oiseau rebelle) | Franceză → Breton | 1 (de) mulțumiri | Franceză → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | Ar butun (Scottish) | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | Ar butun (Scottish) | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | Glac'har a garantez | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | Frañsez | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
National Anthems & Patriotic Songs | Basque Country Anthem - Eusko Abendaren Ereserkia | Basque (Modern, Batua) → Breton | 1 (de) mulțumiri | Basque (Modern, Batua) → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | Gres mat, Pier | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | Evnig bihan er c'hoad | Breton → Franceză | Breton → Franceză | |||
Yann-Fañch Kemener | Perrinaig Lannuon | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Lutheran Hymnal | I'm but a stranger here (660) | Engleză → Breton | 1 (de) mulțumiri | Engleză → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
Lutheran Hymnal | I'm but a stranger here (660) | Engleză → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Engleză → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Lutheran Hymnal | I'm but a stranger here (660) | Engleză → Latină | 1 (de) mulțumiri | Engleză → Latină 1 (de) mulțumiri | ||
Margherita Guidacci | Lascia sia il vento | Italiană → Breton | Italiană → Breton | |||
Yann-Fañch Kemener | Kantik spirituel war ar C'hinivelezh... | Breton → Franceză | Breton → Franceză | |||
Tri Yann | Francez | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Tri Yann | Bosenn Langolen | Breton → Franceză | Breton → Franceză | |||
Yann-Fañch Kemener | Dom Yann Derrian | Breton → Franceză | 2 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 2 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | Tuchant e erruo an hañv | Breton → Franceză | 2 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 2 (de) mulțumiri | ||
Marcel Le Guilloux | Tristat eo ma flanedenn | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Yann-Fañch Kemener | Soubenn al laezh | Breton → Franceză | 2 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 2 (de) mulțumiri | ||
Georg Friedrich Händel | Hallelujah | Engleză → Breton | 1 (de) mulțumiri | Engleză → Breton 1 (de) mulțumiri | ||
Georg Friedrich Händel | Hallelujah | Engleză → Latină | Engleză → Latină | |||
Yann-Fañch Kemener | Tri martolod yaouank | Breton → Franceză | 1 (de) mulțumiri | Breton → Franceză 1 (de) mulțumiri | ||
Vera Jahnke | Tanz der Planeten - Erde | Germană → Latină | 1 | 2 (de) mulțumiri | Germană → Latină 2 (de) mulțumiri | |
Vera Jahnke | Tanz der Planeten - Erde | Germană → Breton | 1 | 2 (de) mulțumiri | Germană → Breton 2 (de) mulțumiri | |
Vera Jahnke | Tanz der Planeten - Jupiter | Germană → Latină | 1 | 1 (de) mulțumiri | Germană → Latină 1 (de) mulțumiri |