Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Valeriu Raut

Nume:
Vale
S-a alăturat:
08.07.2012
Rol:
Editor
Puncte:
45048
Insigne:


Contribuție:
4747 traduceri, 2 transliterații, i s-a mulţumit de 16792 de ori, a rezolvat 939 de cereri a ajutat 368 membri, a transcris 42 cântece, a adăugat 22 expresii, a explicat 38 expresii, a lăsat 6533 comentarii
Interese
I am fond of Romance languages,
Spanish and Latin music.
I live in Stockholm, Sweden.
Limbi
Nativ
Română
Fluent
Engleză, Franceză, Italiană, Spaniolă, Suedeză
Contactează-mă
4747 traduceri postate de Valeriu Raut, 2 transliterations posted by Valeriu RautDetaliiToate traducerile
Artist | Traducere | Limbi | Comentarii | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Paul Verlaine | Spleen | Franceză → Spaniolă | Franceză → Spaniolă | |||
Arthur Rimbaud | Voyelles | Franceză → Română | Franceză → Română | |||
Paul Verlaine | Le bruit des cabarets | Franceză → Italiană | Franceză → Italiană | |||
Paul Verlaine | Le bruit des cabarets | Franceză → Engleză | Franceză → Engleză | |||
Aygun Kazimova | Alışdırma | Azeră → Italiană | Azeră → Italiană | |||
Dr. Project Point Blank Blues Band | A Song for V. | Engleză → Română | Engleză → Română | |||
William Shakespeare | Macbeth Soliloquy | Engleză → Franceză | 1 mulțumiri | Engleză → Franceză 1 mulțumiri | ||
Paul Verlaine | Art poétique | Franceză → Portugheză | Franceză → Portugheză | |||
Paul Verlaine | Le bruit des cabarets | Franceză → Portugheză | Franceză → Portugheză | |||
Paul Verlaine | Le bruit des cabarets | Franceză → Portugheză | Franceză → Portugheză | |||
Paul Verlaine | Le foyer, la lueur | Franceză → Portugheză | Franceză → Portugheză | |||
Paul Verlaine | Le foyer, la lueur | Franceză → Portugheză | Franceză → Portugheză | |||
Paul Verlaine | En sourdine | Franceză → Portugheză | Franceză → Portugheză | |||
Paul Verlaine | L'Amour par terre | Franceză → Portugheză | Franceză → Portugheză | |||
Paul Verlaine | L'Amour par terre | Franceză → Portugheză | Franceză → Portugheză | |||
Paul Verlaine | Mon rêve familier | Franceză → Portugheză | Franceză → Portugheză | |||
Patachou | Domino | Franceză → Spaniolă | Franceză → Spaniolă | |||
Moonlight | Muchacho | Spaniolă → Engleză | Spaniolă → Engleză | |||
Aldina Duarte | Conto De Fadas | Portugheză → Spaniolă | Portugheză → Spaniolă | |||
Aldina Duarte | Deste-me tudo o que tinhas | Portugheză → Spaniolă | Portugheză → Spaniolă | |||
The Cars | Tonight She Comes | Engleză → Italiană | Engleză → Italiană | |||
Sully Prudhomme | Prière | Franceză → Engleză | Franceză → Engleză | |||
Sully Prudhomme | Prière | Franceză → Spaniolă | 1 mulțumiri | Franceză → Spaniolă 1 mulțumiri | ||
Livio Giorgi | Senza mamma | Napolitan → Italiană | Napolitan → Italiană | |||
Chiquetete | Ay, marinero | Spaniolă → Română | 1 mulțumiri | Spaniolă → Română 1 mulțumiri | ||
Bon Jovi | Silent Night | Engleză → Italiană | 1 mulțumiri | Engleză → Italiană 1 mulțumiri | ||
Fernando Pessoa | Ogdr44 – Acordo de noite subitamente | Portugheză → Română | Portugheză → Română | |||
Rainer Maria Rilke | Une rose seule, c'est toutes les roses. | Franceză → Spaniolă | 3 | 1 vot, 4 mulțumiri | Franceză → Spaniolă 1 vot, 4 mulțumiri | |
Eugenio Montale | Un poeta | Italiană → Spaniolă | Italiană → Spaniolă | |||
Cristina Branco | Cantigas às serranas | Portugheză → Română | 2 | 1 mulțumiri | Portugheză → Română 1 mulțumiri | |
Skillet | Victorious | Engleză → Franceză | 1 mulțumiri | Engleză → Franceză 1 mulțumiri | ||
Ha*Ash | Mejor que te acostumbres | Spaniolă → Franceză | 4 mulțumiri | Spaniolă → Franceză 4 mulțumiri | ||
Julie Daraîche | Un verre, une bouteille | Franceză → Engleză | Franceză → Engleză | |||
Eugène Guillevic | Le glyptodon | Franceză → Spaniolă | 11 | 1 vot, 3 mulțumiri | Franceză → Spaniolă 1 vot, 3 mulțumiri | |
René Char | Poètes. | Franceză → Română | Franceză → Română | |||
René Char | Pourquoi la journée vole. | Franceză → Română | Franceză → Română | |||
Francisca Valenzuela | Como la flor | Spaniolă → Engleză | 2 mulțumiri | Spaniolă → Engleză 2 mulțumiri | ||
Heath Hunter | Revolution In Paradise | Engleză → Spaniolă | Engleză → Spaniolă | |||
Édith Piaf | C'est d'la faute à tes yeux | Franceză → Spaniolă | Franceză → Spaniolă | |||
Nicole Croisille | J'ai besoin de toi, j'ai besoin de lui | Franceză → Spaniolă | 1 mulțumiri | Franceză → Spaniolă 1 mulțumiri | ||
Nicole Croisille | J'ai besoin de toi, j'ai besoin de lui | Franceză → Engleză | 1 mulțumiri | Franceză → Engleză 1 mulțumiri | ||
Stéphane Mallarmé | Apparition | Franceză → Engleză | 1 mulțumiri | Franceză → Engleză 1 mulțumiri | ||
Sergei Yesenin | Не жалею, не зову, не плачу (Ne zhaleju, ne zovu, ne plachu) | Rusă → Italiană | Rusă → Italiană | |||
Micheline Langlois | Les oiseaux blancs | Franceză → Italiană | Franceză → Italiană | |||
Thomas Hardy | An Unkindly May | Engleză → Română | Engleză → Română | |||
Thomas Hardy | Afterwards | Engleză → Spaniolă | Engleză → Spaniolă | |||
Nichita Stănescu | Ploaie în luna lui Marte | Română → Spaniolă | 1 mulțumiri | Română → Spaniolă 1 mulțumiri | ||
Les Tribordais | Le premier est un marin | Franceză → Engleză | Franceză → Engleză | |||
Hubert Clos Lus | A une femme d'avril. | Franceză → Spaniolă | 2 | 1 vot, 2 mulțumiri | Franceză → Spaniolă 1 vot, 2 mulțumiri | |
Dalida | Dix mille bulles bleues | Franceză → Română | Franceză → Română | |||
Dalida | Dix mille bulles bleues | Franceză → Engleză | 1 mulțumiri | Franceză → Engleză 1 mulțumiri | ||
Dino Campana | La petite promenade du poète | Italiană → Engleză | 3 mulțumiri | Italiană → Engleză 3 mulțumiri | ||
Antonio Machado | Los sueños malos | Spaniolă → Italiană | 1 mulțumiri | Spaniolă → Italiană 1 mulțumiri | ||
Antonio Machado | Caminante, no hay camino (Cantares) | Spaniolă → Italiană | Spaniolă → Italiană | |||
La Quinta Estación | Me dueles | Spaniolă → Engleză | Spaniolă → Engleză | |||
Maurice Carême | Fable | Franceză → Română | Franceză → Română | |||
Mecano | Barco a Venus | Spaniolă → Franceză | 2 | Spaniolă → Franceză | ||
Charles Trenet | La romance de Paris | Franceză → Italiană | 1 mulțumiri | Franceză → Italiană 1 mulțumiri | ||
Daniel Magal | Cara de gitana | Spaniolă → Franceză | Spaniolă → Franceză | |||
Sherisse Laurence | L'amour de ma vie | Franceză → Spaniolă | 1 mulțumiri | Franceză → Spaniolă 1 mulțumiri | ||
William Shakespeare | Doubt Thou the Stars Are Fire | Engleză → Spaniolă | 2 mulțumiri | Engleză → Spaniolă 2 mulțumiri | ||
William Shakespeare | Doubt Thou the Stars Are Fire | Engleză → Română | 1 mulțumiri | Engleză → Română 1 mulțumiri | ||
William Shakespeare | Doubt Thou the Stars Are Fire | Engleză → Franceză | 1 mulțumiri | Engleză → Franceză 1 mulțumiri | ||
William Shakespeare | Doubt Thou the Stars Are Fire | Engleză → Italiană | 1 mulțumiri | Engleză → Italiană 1 mulțumiri | ||
Daniel Guichard | Mon vieux | Franceză → Spaniolă | 1 mulțumiri | Franceză → Spaniolă 1 mulțumiri | ||
Alain Bosquet | La mer | Franceză → Engleză | 2 mulțumiri | Franceză → Engleză 2 mulțumiri | ||
Alain Bosquet | La longue liste | Franceză → Română | Franceză → Română | |||
Engelbert Humperdinck | How I Love You | Engleză → Suedeză | Engleză → Suedeză | |||
Tristan Corbière | La fin | Franceză → Engleză | 1 mulțumiri | Franceză → Engleză 1 mulțumiri | ||
Sergei Yesenin | Береза (Bereza) | Rusă → Suedeză | Rusă → Suedeză | |||
Sergei Yesenin | Береза (Bereza) | Rusă → Italiană | Rusă → Italiană | |||
Dino Campana | In un momento | Italiană → Rusă | Italiană → Rusă | |||
Dino Campana | Barche amorrate | Italiană → Rusă | 2 mulțumiri | Italiană → Rusă 2 mulțumiri | ||
Dino Campana | Barche amorrate | Italiană → Română | Italiană → Română | |||
Dino Campana | Barche amorrate | Italiană → Franceză | 2 mulțumiri | Italiană → Franceză 2 mulțumiri | ||
Dino Campana | Barche amorrate | Italiană → Engleză | 1 mulțumiri | Italiană → Engleză 1 mulțumiri | ||
Dino Campana | Barche amorrate | Italiană → Spaniolă | Italiană → Spaniolă | |||
Elder Barber | Parece que hay romance | Spaniolă → Italiană | Spaniolă → Italiană | |||
Hubert Clos Lus | Haïku de mars. L'enfance. | Franceză → Română | 1 mulțumiri | Franceză → Română 1 mulțumiri | ||
Hubert Clos Lus | Haïku de mars. L'enfance. | Franceză → Italiană | 1 mulțumiri | Franceză → Italiană 1 mulțumiri | ||
Karine Persillet | Petite fleur | Franceză → Engleză | 2 mulțumiri | Franceză → Engleză 2 mulțumiri | ||
Patricia Carli | Fais-moi l'amour | Franceză → Engleză | 1 mulțumiri | Franceză → Engleză 1 mulțumiri | ||
Alain Barrière | La Terre tournera sans nous | Franceză → Spaniolă | Franceză → Spaniolă | |||
Antonio Machado | Deletreos de armonía | Spaniolă → Italiană | 3 mulțumiri | Spaniolă → Italiană 3 mulțumiri | ||
Antonio Machado | Deletreos de armonía | Spaniolă → Engleză | 1 | 1 vot, 5 mulțumiri | Spaniolă → Engleză 1 vot, 5 mulțumiri | |
Nana Mouskouri | La chanson de Solveig | Franceză → Română | 1 mulțumiri | Franceză → Română 1 mulțumiri | ||
Nana Mouskouri | Vivants | Franceză → Engleză | 3 mulțumiri | Franceză → Engleză 3 mulțumiri | ||
Tom Waits | Little Drop Of Poison | Engleză → Franceză | 1 mulțumiri | Engleză → Franceză 1 mulțumiri | ||
Antonio Machado | Los sueños malos | Spaniolă → Franceză | 2 mulțumiri | Spaniolă → Franceză 2 mulțumiri | ||
Antonio Machado | Los sueños malos | Spaniolă → Engleză | 2 mulțumiri | Spaniolă → Engleză 2 mulțumiri | ||
Antonio Machado | A un olmo seco | Spaniolă → Franceză | 2 | 1 mulțumiri | Spaniolă → Franceză 1 mulțumiri | |
Antonio Machado | La saeta | Spaniolă → Engleză | 2 mulțumiri | Spaniolă → Engleză 2 mulțumiri | ||
Antonio Machado | Deletreos de armonía | Spaniolă → Română | Spaniolă → Română | |||
Antonio Machado | Deletreos de armonía | Spaniolă → Franceză | 6 | 1 vot, 3 mulțumiri | Spaniolă → Franceză 1 vot, 3 mulțumiri | |
Antonio Machado | Anoche cuando dormía | Spaniolă → Franceză | 1 mulțumiri | Spaniolă → Franceză 1 mulțumiri | ||
Asturian Folk | Texendo sueños | Asturian → Spaniolă | 3 mulțumiri | Asturian → Spaniolă 3 mulțumiri | ||
Rubén Darío | Yo persigo una forma… | Spaniolă → Engleză | 1 mulțumiri | Spaniolă → Engleză 1 mulțumiri | ||
Rubén Darío | Yo persigo una forma… | Spaniolă → Franceză | 1 mulțumiri | Spaniolă → Franceză 1 mulțumiri | ||
Sergei Yesenin | Береза (Bereza) | Rusă → Franceză | 2 mulțumiri | Rusă → Franceză 2 mulțumiri | ||
Carmelo Zappulla | Amami | Italiană → Franceză | Italiană → Franceză |