Tuonen viemää (traducere în Rusă)

Publicitate
traducere în RusăRusă
A A

Уносимые смертью

Versiuni: #1#2
Из чего сделаны маленькие мальчики?
Из червей, ящериц и ядовитых грибов.
Зачатые в глубинах Сатаны
Замешанные в ямах нечистот.
 
Из чего были сделаны девочки?
Слеплены из ила со дна высохшего источника,
Из камней широких дорог Ада
Из вырванных ангельских крыльев.
 
Уносимые смертью (х4)
 
Уносимые смертью
Зачатые в ненависти
Уходящие в преисподнюю
Отблагодаренные розгой
 
Уносимые смертью
Из мяса добытые
Уходящие в преисподнюю
Крещеные в крови
 
Кожаные крылья, хвосты, рога,
Клыки, и стаи монстров,
На шатких столах для трупов*,
Играют на покачивающихся надгробиях.
 
Из них растут мужчины и женщины
В ужасных кошмарах,
Любящие до ненависти друг друга,
Взваливающие свое бремя на плечи детей.
 
Уносимые смертью (х4)
 
Уходят в преисподнюю
Зачатые в ненависти
Уходят в преисподнюю
Кнутом благословленные
 
Уходят в преисподнюю
Из мяса добытые
Уходят в преисподнюю
Крещеные в крови
 
Сыновья, дочери [выросшие] из подвоя** дерева,
Из недостающего кольца ребра.
Лучшие вытянут души из болота,
Мудрые смиряться, разумные убегут.
 
Перевод - Егор Превир,
на основе перевода Григория Крячко:
 
Postat de Previr YegorPrevir Yegor la Marţi, 24/05/2016 - 21:40
Comentariile autorului:

Туонен - смерть, и финский загробный мир.

Дева смерти Tuonen piika перевозит мертвых через реку Tuoni в Tuonela, финский загробный мир, преисподнюю.

Река Tuoni отделяет в финской мифологии Ад от жизни в мире. Погибшие должны пересечь опасную реку для того, чтобы достичь земли мертвых в Аду.

Семейство смерти: Туонен-укко — отец,
Туонен-акка — его жена, Туонен пойка — суровый, беспощадный и кровожадный сын, Туонен-тюттерет — дочери.

*Столы для трупов - доски, на которые клали обмытое тело покойника перед тем, как класть в гроб.
**растения, у которых используется стебель и корневая система называются подвоем, а привитые к ним стебли другого растения — привоем.

Sursa de traducere:
FinlandezăFinlandeză

Tuonen viemää

Mai multe traduceri ale cântecului „Tuonen viemää”
Ruoska: Top 3
Comentarii