-
Vår klocka ska ringa [Ring in the season] → traducere în Engleză
2 traduceriEngleză, Italiană
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Vår klocka ska ringa [Ring in the season]
Titta folket där anar ingenting
Här väntar fest för alla vida kring
Vi ska fylla vår sal här så gott der går
Och vår klocka ska ringa, i år
På med flugan här, ja, det är nog bäst
Oh, har aldrig varit klädd för fest
Vi ska skåla och skratta och ha det bra
Och vår klocka ska ringa, ida'
Det blir vår första jul tillsammans
Sen vi öppnade vår port
Och det ska bli en jul som ingen annan, jag svär
Hör på folket som jublar där
Vilken glädjestund
Glädjestund
Ja för alla här
Alla här
ska fira julen som vi håller kär
Och när klockan slår tolv då tar festen fart
Och vår klocka ska ringa, ja snart
Lyft nu klockan upp en stor final,
snart ljuder den i Arendal
Ja julen är kommen, vi har vårat svar
Förlorade år lämnar minnena kvar
Det är en högtidsda', och vår klocka ska ringa,
så klar!
Postat de Jääseireeni la 2017-12-02
Ultima oară editat de Icey în data 2018-02-05
Traducere
Our bell shall ring
Look at those people, they suspect nothing
Here a feast’s waiting for everyone all-around
We’re going to fill our hall as much as we can
And our bell shall ring, this year
Put on this bowtie, yes, it’s probably best
Oh, I had never dressed up for a party
We shall toast and laugh and have a good time
And our bell shall ring, today
It’s going to be our first Christmas together
Since we opened up our gates
And it’s going to be a Christmas like no other, I swear
Hear the people cheering there
What a happy moment
Happy moment
Yes, because everyone here
Everyone here
Is going to celebrate this Christmas we hold dear
And when the clock shall strike twelve, the feast kicks into gear
And our bell shall ring, yes, soon
Now lift the bell up to a grand final
Soon it will ring out in Arendelle
Yes, Christmas has come, we got our answer
The years gone by are leaving the memories behind
It’s a festival day and our bell shall ring
So clear
Mulțumesc! ❤ | ||
1 mulțumiri |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
Anna Elsa J. | 6 ani 4 luni |
Postat de Icey la 2017-12-02
Adaugat ca răspuns la cererea Anna Elsa J.
Ultima oară editat de Icey în data 2018-02-05
✕
Olaf's Frozen Adventure (OST): Top 3
1. | Когда мы вместе [When We're Together] (Kogda my vmeste) |
2. | When We're Together |
3. | Quando siamo insieme [When we’re together] |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
« Translation requires two things: humility and arrogance »
Nume: Anna
Moderator Earthbound misfit
Contribuţie: 1347 traduceri, 14 transliterații, 467 cântece, 29 collections, 6403 mulțumiri, a rezolvat 109 cereri, a ajutat 45 membri, a transcris 28 cântece, a adăugat 307 expresii, a explicat 329 expresii, a lăsat 9248 comentarii, added 152 annotations
Pagina de website ko-fi.com/flamsparks
Limbi: nativ Italiană, Venetan, fluent Engleză, Italiană, advanced Suedeză, Venetan, intermediate Daneză, Franceză, Norvegiană, Old Norse, beginner Olandeză, Germană, Islandeză, Coreeană, Latină, Faroese, Ladin (Rhaeto-Romance)
Consider tipping me?
- On Ko-fi (via PayPal)
- On Tumblr (via Stripe)