Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Віщування Вьольви

1
Малі та великі сини Хеємдаля
Воззвала у тиші я до Всеотця
Підказує пам"ять оповідь давню
За першу людину, як ласка твоя
 
3
Нечисленні роки Імір існував тут
Пусто було - ні піску ні морей
Хвилі морозної не пробігало
Неба, трави-пасовища, земель
Тільки безодні роззявлене жерло
 
57
Померкло сонце нещадно
Поглинув Світ океан
Зірок покинуло сяйво
Люті палання дурман
Охоплює чадом небо
Нестерпно жаром коптить
 
45/47
Вбивали й боролись брати між собою
Сестреві сини зраджували рідство
Стояло у попелі Іггдрасіль древо
Видало тріскіт і відйшло
 
44
Грем гавкав нестямно під Гніпахелліром
Порвалась мотзузка і Фрікі побіг
Мудрістю сильна я передбачала
Рагнарок Богів Переможців
 
59
І побачила схід вона вдруге
Землі зелень повстала із моря
Над водоспадом здійнявся орел
Гірська птаха рибу ловила
 
64
Вона бачила кращу за сонце
Вкриту золотом з Гімлі залу
І віддані тут зупиняться
Щоб навіки пізнать насолоду
 
65
Та прибув Могутній на трон
Трон для того, хто над усім
Трон для того, править всім
 
Versuri originale

Völuspá (Skaldic version)

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Old Norse)

Collections with "Völuspá (Skaldic ..."
Comentarii
SergoSoHighSergoSoHigh    Luni, 25/03/2019 - 21:54

Гарм.

Грем гавкав нестямно під Гніпахелліром

ScieraSciera    Vineri, 05/04/2019 - 17:47

The source lyrics have been updated. Please review your translation.
Changes made:
"viltu, at ek, Valföðr! vel framtelja" -> "viltu at ek, Valföðr, vel fyr telja"
"sólu fekra" -> "sólu fegra"
The last paragraph was removed since it's not part of the song even though its text is shown in the video.

IceyIcey
   Duminică, 28/08/2022 - 10:41

The source lyrics have been updated due to merging. Please review your translation.