t.A.T.u. - Vremya Luni (Время Луны) (traducere în Croată)

traducere în Croată

Vrijeme Mjeseca

Početi ispočetka, ne gledati po ogledalima, ne kočiti
Gore spojevi i cijevi, nema smisla da ih gasimo
Vatra i vjetar, prekasno da nas zaustave
Početi ispočetka, polijećemo i više se nećemo prizemljiti
 
Vrijeme je Mjeseca
Oblaci se neće povući
Strah od visine
Nas neće promijeniti
 
Početi ispočetka
Motori buče
Spojevi gore
Vatra i vjetar
Nećemo se prizemljiti
Nećemo kočiti
Briga nas
Neće nas dostići
 
Vrijeme je Mjeseca
Oblaci se neće povući
Strah od visine
Nas neće promijeniti
 
Početi ispočetka, mi smo naprijed a svi ostali nazad, briga nas
Motori buče, mi letimo a svi stoje, neće nas dostići
Početi ispočetka, nitko nas neće zaustaviti, njima je loše
Početi ispočetka, ti znaš da je počinjati uvijek lako...
 
Postat de Anzhelitochka la Vineri, 07/09/2012 - 12:08
Rusă

Vremya Luni (Время Луны)

Comentarii
barsiscev    Sâmbătă, 08/09/2012 - 18:39

zdravo, Angela.
Vaša verzija "Gore spojevi i cijevi" je bolje nego original.
To je čista ruska narodna rečenica "Трубы горят"

Anzhelitochka    Sâmbătă, 08/09/2012 - 18:41

Drago mi je to čuti Regular smile zapravo sam se dvoumila koju da riječ iskoristim Regular smile

barsiscev    Sâmbătă, 08/09/2012 - 18:59

Izvinite glupo pitanje. Što znači reč 'kokolo'?
Ne znam ali slutim da to je neki zvončić ili zvečka i takođe čovek koji
stalno priča gluposti ili laž.
Ova reč je uzeta iz pesme Tereze s takvim imenom.

Anzhelitochka    Sâmbătă, 08/09/2012 - 19:03

Iskreno, ni ja sama ne znam što zapravo znači ta riječ, potražila sam malo na internetu i našla ovo:

''kokolo je (imenica) i odnosi se na ljubimca ( ne nužno kućnog) nego na osobu koja ti je posebno draga i umiljata...prema kojoj gajiš nježnije osjećaje nego prema drugoj. (drugima)..''

barsiscev    Sâmbătă, 08/09/2012 - 19:08

Hvala, shvatih.
т.е по-русски это будет "любимчик" или "лапочка".

barsiscev    Sâmbătă, 08/09/2012 - 19:31

vjerojatno, 'kokolo' je pozajmica iz italijanskog
IT reč 'coccolo' = RU "приятный/милый"

Anzhelitochka    Sâmbătă, 08/09/2012 - 19:09

Postoji i ona poznata pjesma grupe Magazin ''Kokolo'' Teeth smile

barsiscev    Sâmbătă, 08/09/2012 - 19:24

usputno, ima pesme s istim imenom gr. Аквариум "Время Луны"
ali sa drugim muzikom i tekstom.

Anzhelitochka    Sâmbătă, 08/09/2012 - 19:32

da, onda je 100% iz talijanskog, hvala, nisam znala za tu riječ Regular smile