わたしを御食べ (Watashi o o-tabe) (traducere în Engleză)

わたしを御食べ

どこかの森の中 色とりどり行燈ランタン
ちいさな卓子テーブルと やまほどの椅子
 
いかれたお茶会 夢うつつの美德
乱痴気騒ぎと いかれた仲間たち
 
あなたのお好きな御茶は淹れられないけれど
きまぐれに戴いた砂糖菓子は甘美で御座居ました
 
”Eat me!”
たすけて 此れ以上おおきくなれば
天井に頭をぶつけ わたしの首は折れてしまふ
 
”Eat me!”
たすけて 此れ以上おとなになんかなりたくない
いかれたしあはせなわたしをどうか殺さないで
 
Postat de Sionnach MacSionnaighSionnach MacSionnaigh la Joi, 23/09/2021 - 12:41
videoem: 
traducere în EnglezăEngleză
Aliniază paragrafe

Eat me!

Versiuni: #1#2
In a forest somewhere, lanterns of various colours
A small table and a mountain of chairs
 
A mad tea party, the virtue of half asleep and half awake
Riotous merrymaking and mad fellows
 
Though I can't brew up your favourite tea
The sugar confectionery you gave me on a whim was pretty luscious, sir
 
"Eat me!"
Help me, if I get bigger any more
I'll hit my head on the ceiling and my neck will get broken
 
"Eat me!"
Help me, I don't want to be an adult any more
Don't kill me who am gone mad and happy, for god's sake
 
Mulțumesc!
1 (de) mulțumiri
Postat de Sionnach MacSionnaighSionnach MacSionnaigh la Vineri, 24/09/2021 - 07:46
Comentarii
Read about music throughout history