Advertisement

We Ride (traducere în Maghiară)

Advertisement
traducere în Maghiară

Együtt Leszünk

(Együtt)
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
(Meg nem halunk)
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
 
Tényleg késő van, háromnegyed egy van
Arra gondolok, amivé váltunk
És utálom, azt hittem nekünk sikerülni fog
De kész vagyok lezárni ezt, csak el akarom felejteni
 
Láttam a lány képét a levelekben, amiket küldött
Elhitetted velem, hogy a barátaiddal mentél szórakozni
Olyan ostoba vagyok, úgy játszol velem, mintha hülye lennék
Mert azt hittem csak te és én vagyunk egymásnak
 
Most visszaemlékszem azokra az időkre, amiket együtt töltöttünk
És a fejemben újra és újra lejátszom a képeket
Mert miattad most összetörtem
És nem jöttem rá miért, de te azt mondtad
 
(Együtt leszünk)
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
(Míg meg nem halunk)
Azt mondogattuk régen
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
 
(Együtt leszünk)
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
(Míg meg nem halunk)
Emlékszem mit mondogattál régen
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
 
Emlékszem arra a napra amikor találkoztunk
Olyan dolgokat mutattál nekem, amiket sosem felejtek el
Elvittél úszni egyet az óceánban
Miattad a fellegekben jártam
Miattad úgy éreztem mintha lebegnék
 
Azt hiszed játszom veled, mikor tudod, hogy az igazságot mondom
Senki sem csinálja úgy, ahogy én csinálom
Minden csókom és szeretetem
De senki sem jobb nálunk
 
Most visszaemlékszem azokra az időkre, amiket együtt töltöttünk
És a fejemben újra és újra lejátszom a képeket
Mert miattad most összetörtem
És nem jöttem rá miért mondtad azt, hogy
 
(Együtt leszünk)
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
(Míg meg nem halunk)
Azt mondogattuk régen
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
 
(Együtt leszünk)
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
(Míg meg nem halunk)
Emlékszem mit mondogattál régen
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
 
Azt hiszem ennek korlátlanul vége van
De mindketten tudjuk, hogy ez nem ilyen egyszerű
Elengedni mindazt, amit együtt terveztünk
És elölről kezdeni mindent
 
Okold csak magad, mert elszúrtad
Nem felejtem el hogyan csináltad, édesem
Itt van most vége a játéknak
De valahogyan hinni akarok abban, hogy te és én
Mi rendbe tudjuk hozni ezt
 
(Együtt leszünk)
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
(Míg meg nem halunk)
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
 
Azt akarom, hogy azt mondd
Bárcsak a karodban tartanál, mikor magányos vagyok
Mikor beszélni szeretnék valakivel, akkor te felhívsz majd
Mint minden, amit mondtál nekem
(Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk)
 
Elfeledkeztél az ígéretekről, amiket nekem tettél
És most hagyjuk, hogy az emlékek egyszerűen elhalványuljanak
De emlékszem mit mondogattál régen
(Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk)
 
(Együtt leszünk)
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
(Míg meg nem halunk)
Azt mondogattuk régen
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
 
(Együtt leszünk)
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
(Míg meg nem halunk)
Emlékszem mit mondogattál régen
Ha együtt vagyunk, együtt vagyunk, akkor a halálunk napjáig együtt leszünk
(Együtt leszünk)
 
Postat de szviky91 la Marţi, 02/04/2013 - 07:53
Ultima oară editat de szviky91 în data Marţi, 10/01/2017 - 13:11
Sursa de traducere:
Engleză

We Ride

Mai multe traduceri ale cântecului „We Ride”
Maghiarăszviky91
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „We Ride”
Rihanna: Top 3
See also
Comentarii