✕
Traducere
Si tu me laisses
Je ne veux pas mentir,
Et pourtant je le fais
Je voulais m'y exercer,
Et je le fais toujours
Je voudrais bien que ce qui me tourmente disparaît
Et qu'alors...alors je nous vois tous les deux
Et je sais que si je pars, j'arriverai un jour
Et je sais que si tu restes, nous disparaitrons tous les deux,
Et alors tout indiquerait que tout en moi
Est à la recherche de quelqu'un,
Est à ta recherche
Alors je reste immobile, alors je te retiens
Alors je suis ton phare, si tu me laisses
Alors je te retiens, si tu me laisses
Je vois la fin
Et je ne la vois pas
Sur ma ligne d'horizon
Vogue notre navire
Je dois continuer à éclairer,
Alors tu voyages seul
Et je...je ne suis pas d'accord
Et alors j'éclaire et je pense que tu me pardonnes
Parce que tu doutes et tu crois
Que tu ne sais pas tout
Mais je me maudirais,
Je n'y arriverais plus jamais,
Parce qu'il n'y a plus rien à chercher
Lorsqu'on ne peut te trouver!
Alors je reste immobile,
Alors je suis ton phare
Alors je t'éclaire,
Et tu connais la suite
Alors je suis ton phare,
Alors je te retiens
Alors je reste immobile,
Alors je suis ton phare
Alors je t'éclaire,
Alors je suis ton phare
Alors je reste immobile
Cette lumière est un feu
Et ce feu, c'est moi
✕
Juli: Top 3
1. | Perfekte Welle |
2. | Geile Zeit |
3. | Elektrisches Gefühl |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Хто забыў сваю мову ‒ усё згубіў.
Rol: Moderator Retras
Contribuţie: 9250 traduceri, 90 transliterații, 6451 cântece, i s-a mulţumit de 27687 de ori, a rezolvat 2057 de cereri a ajutat 497 membri, transcris 11 songs, a adăugat 34 expresii, a explicat 14 expresii, a lăsat 3074 comentarii
Limbi: nativ Franceză, fluent Engleză, Germană, advanced Spaniolă, intermediate Cehă, Portugheză, Rusă, beginner Belarusă, Bulgară, Greacă, Poloneză, Suedeză, Nepaleză