Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Když mi řekneš, že mě miluješ

Chci přivolat hvězdy
dolů z oblohy.
Chci žít den
bez konce.
Chci změnit svět
jenom pro tebe.
A udělat
nemožné.
 
Chci tě svírat v náručí
v dešti.
Chci líbat tvůj úsměv
a cítit tvou bolest.
Vím, co je krásné,
když se dívám na tebe.
Tady ve světě lží
jsou mou pravdou.
 
A lásko,
pokaždé, když se mě dotkneš,
stávám se hrdinou,
ochráním tě,
ať jsi kdekoliv.
A dám ti
cokoliv, oč požádáš,
nic pro mě není nemožné.
Zářím jako svíce v temnotě,
když mi řekneš, že mě miluješ.
 
Chci, abys viděl,
jaká jsem byla.
Ukázat ti smutek
a co umí.
Vešel jsi do mého života,
abys zastavil můj pláč.
Všechno je teď snadné,
když tě tu mám.
 
A lásko,
pokaždé, když se mě dotkneš,
stávám se hrdinou,
ochráním tě,
ať jsi kdekoliv.
A dám ti
cokoliv, oč požádáš,
nic pro mě není nemožné.
Zářím jako svíce v temnotě,
když mi řekneš, že mě miluješ.
 
Ve světe bez tebe
bych věčně hladověla,
potřebuji jen tvou lásku, abych byla silnější.
 
A lásko,
pokaždé, když se mě dotkneš,
stávám se hrdinou,
ochráním tě,
ať jsi kdekoliv.
A dám ti
cokoliv, oč požádáš,
nic pro mě není nemožné.
Zářím jako svíce v temnotě,
když mi řekneš, že mě miluješ.
 
Že mě miluješ,
když mi řekneš, že mě miluješ.
 
Versuri originale

When You Tell Me That You Love Me

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)

Diana Ross: Top 3
Comentarii