• Kontra K

    Wie könnt ich

    traducere în Sârbă

Acțiune
Font Size
Sârbă
Traducere

Kako bih mogao

[Part 1]
Toliko ih je bilo pored mene, a sigurno ne zbog onoga što sam sada
Toliko sam želeo da ih zadržim sa sobom, ali su bili nemirni, kao vetar
Nikada nisam zaboravio nijedan dan kada smo leteli ili pali
Patili zajedno, bili pod stresom u oluku ili previsoko i smejali se kao deca
Nadam se, ostalo se uvek drži zajedno kao smola i sumpor
Kao vojnici u ratu, jedinica, ali danas idemo drugim putevima
Prva cigareta, prvi put napolju, batine
Ponoć - krivična akcija, pa u policijsku stanicu na vađenje krvi
Išao sam od Nojkelna do Halea, propustio voz, ali samo da bi razgovarao
Popušio fitilj, rekao da ćemo stati dok već snimamo sledeći
Mažuran, Ku'damm, zaslepljujući turisti, pljačkaški pečati
Snimanje hiljada andergraund pesama, sve dok je ritam kul
Još uvek znam tačno odakle dolazim, i svako od vas je deo
Od svega što sam sada, prošlost ili sadašnjost
Nisam otišao, samo sam zarobljen u vremenu
Ne brini, pomisao na nju ostaje
 
[Hook]
Svake godine, svakog dana, svakog sata (kako bih mogao?)
Brate, veruj mi, svake sekunde (zaboravi)
Svako delo, svaka reč, svaka rana
Čak i dane bez hrane, kako da zaboravim?
Svake godine, svakog dana, svakog sata (kako bih mogao?)
Brate, veruj mi, svake sekunde (zaboravljena)
Svako delo, svaka reč, svaka rana
Čak i razlog zašto repujem, reci mi, kako da zaboravim?
 
[Part 2]
Svaki dan samo od ruke do usta, glad je tako velika i zadovoljena sa malim
Ni peni za blok papira, linije stisnute na žutim slovima
Uvek tako duboko u krizi, računi u minusu, ali ipak
Ljubav, posebno ljudi koji su kao braća stali uz mene
Za one čije su majke tako često kuvale za mene jer su znale da nemam ništa u frižideru
Ili dani za mikrofonom kada nam je klika bila važnija od karakteristika
Nikada ne zaboravi, čak i ako me pitaju za drugi put koji mogu izabrati
Da li bih ponovo krenuo istim putem kao pre
Pravite iste greške, imate iste srčane udare
Dobijte iste srčane udare kada policija prođe samo zato što ste bili previše glupi i previsoki
Da možete zaboraviti da imate oko godinu dana zatvora u prtljažniku vašeg automobila
Bože dragi, daj da opet budemo slobodni
Kao da smo tada bili, prvi džekpot u parku
Prvi put je adrenalin pumpao kroz tvoju krv dok dečaci farbaju Vholecar
Nisu nestali, samo su zarobljeni u vremenu
Ne brini, pomisao na njih ostaje
 
[Hook]
Svake godine, svakog dana, svakog sata (kako bih mogao?)
Brate, veruj mi, svake sekunde (zaboravi)
Svako delo, svaka reč, svaka rana
Čak i dane bez hrane, kako da zaboravim?
Svake godine, svakog dana, svakog sata (kako bih mogao?)
Brate, veruj mi, svake sekunde (zaboravljena)
Svako delo, svaka reč, svaka rana
Čak i razlog zašto repujem, reci mi, kako da zaboravim?
 
[Outro]
Ne brini, pomisao na njih ostaje
 
Svako delo, svaka reč, svaka rana
Čak i dane bez hrane, kako da zaboravim?
Svako delo, svaka reč, svaka rana
Čak i razlog zašto repujem ... kako da to zaboravim?
 
Germană
Versuri originale

Wie könnt ich

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Germană)

Comentarii