Publicitate

World Beyond The Sky (traducere în Spaniolă)

Engleză
Engleză
A A

World Beyond The Sky

If there was a world
Where you could live forever
If there was a world
A life of endless pleasure
Where each word was a song
Would you come along
If there was a world
 
If there was a world
With flowing streams of nectar
If there was a world
Where people dance forever
Embodiments of bliss
Who could resist it
If there was a world
 
We can't deny the nature
That is deep within our soul
That yearning for the better life
Where love is not a word
But something real
I know you've heard about
That world beyond the sky
Where you never have to die
 
If there was a world
Where you could live your part
If there was that chance
To open up your heart
Souls tied in bonds of love
I know you'd go there
If there was a world
 
We can't deny the nature
That is deep within our soul
That yearning for the better life
Where love is not a word
But something real
I know you've heard about
That world beyond the sky
Where you never have to die
 
If there was a world
If there was a world
If there was a world
 
Postat de cph1776cph1776 la Vineri, 17/09/2021 - 20:10
Comentariile autorului:

Hare Krishna/ISKCON

traducere în SpaniolăSpaniolă
Aliniază paragrafe

El mundo más allá del cielo

Si hubiera un mundo
Donde podrías vivir para siempre
Si hubiera un mundo
Una vida del placer infinito
Donde cada palabra sería una canción
¿Nos acompañarías?
Si hubiera un mundo
 
Si hubiera un mundo
Con corrientes de néctar
Si hubiera un mundo
Donde la gente baila para siempre
Las encarnaciones de la felicidad
¿Quién podría resistirlas?
Si hubiera un mundo
 
No podemos negar la naturaleza
Que está dentro del alma
El anhelo de una vida mejor
Donde el amor no es una palabra
Sino algo real
Sé que has oído hablar sobre
El mundo más allá del cielo
Donde nunca tienes que morir
 
Si hubiera un mundo
Donde podrías jugar tu parte
Si tuvieras la oportunidad
De abrir tu corazón
Almas atadas en lazos de amor
Sé que te irías allí
Si hubiera un mundo
 
No podemos negar la naturaleza
Que está dentro del alma
El anhelo de una vida mejor
Donde el amor no es una palabra
Sino algo real
Sé que has oído hablar sobre
El mundo más allá del cielo
Donde nunca tienes que morir
 
Si hubiera un mundo
Si hubiera un mundo
Si hubiera un mundo
 
Mulțumesc!
1 (de) mulțumiri
Postat de cph1776cph1776 la Duminică, 26/09/2021 - 03:00
Ultima oară editat de cph1776cph1776 în data Miercuri, 29/09/2021 - 18:38
Comentarii
GeborgenheitGeborgenheit    Miercuri, 29/09/2021 - 02:04

Corrections and suggestions:

cancion - canción
¿Vendrías con nosotros? - ¿Nos acompañarías? ("¿Vendrías con nosotros?" is correct however "¿Nos acompañarías?" sounds less word for word and way more natural in my opinion)
Con los corrientes del néctar - Con corrientes de néctar
Los encarnaciones - Las encarnaciones
¿Quien podría resistirlas? - ¿Quién podría resistirlas?
Que existe muy dentro nuestra alma - Que está dentro del alma (Sounds way more natural this way)
Eso anhelo por una vida... - El anhelo de una vida...
Se que has oído sobre - Sé que has oído hablar sobre
Eso mundo.... - El mundo....
Donde tu nunca tienes que morir - Donde nunca tienes que morir ("tú" is not needed here, plus "tu" without the accent means "your")
Si hubiera esa oportunidad - Si tuvieras la oportunidad (With "esa" it sounds too literal)
Por abrir tu corazón - De abrir tu corazón ("por" is not used this way)
Sé que irías allí - Sé que te irías allí (To me the reflexive verb sounds better here)

Please spellcheck your translations before posting them as there are quite a few words without their proper accents or diacritics. Lastly, be sure to edit the title so that only the first letter of the title is capitalized. Hope my corrections help.

cph1776cph1776    Miercuri, 29/09/2021 - 18:41

Changes made. (I set the browser spell-checker to Spanish, instead of English, so it should catch most mispellings. If not, let me know.)
Whew, at least I used the subjunctive correctly! (we really don't use it much in English)

GeborgenheitGeborgenheit    Sâmbătă, 16/10/2021 - 22:18

You're right, we don't, a big difference. Thanks man.

Read about music throughout history