Ya luchshe vseh zhivu (Я лучше всех живу) (traducere în Bulgară)

Publicitate

Ya luchshe vseh zhivu (Я лучше всех живу)

Время, скажи: что же судьбою мне предрешено?
В чем моя суть: птицей летать или упасть на дно?
Крылья в душе зовут меня в дали счастье свое искать.
Я за любовь, что ранит мне сердце - готов все отдать!
 
Припев:
Я так живу и что с того, что вся моя жизнь сухое вино?
Чем крепче я, тем лучше вкус. Я ничего уже не боюсь.
Я так живу, мой грешен путь - но время вспять не повернуть.
Пока любовь в моей душе - я лучше всех живу!
 
Кружит меня судьба словно ветер, как осенний лист.
Я с ней играл, падал, но снова поднимался ввысь.
Врагам и бедам скажу с улыбкой: "Я счастлив наяву,
Просто в душе, душе моей крылья. - Я так живу!"
 
Припев:
Я так живу и что с того, что вся моя жизнь сухое вино?
Чем крепче я, тем лучше вкус. Я ничего уже не боюсь.
Я так живу, мой грешен путь - но время вспять не повернуть.
Пока любовь в моей душе - я лучше всех живу!
 
Я лучше всех живу.
 
Я так живу и что с того, что вся моя жизнь сухое вино?
Чем крепче я, тем лучше вкус. Я ничего уже не боюсь.
Я так живу, мой грешен путь - но время вспять не повернуть.
Пока любовь в моей душе - я лучше всех живу!
Пока любовь в моей душе - я лучше всех живу.
 
Postat de algebraalgebra la Miercuri, 02/04/2014 - 02:31
traducere în BulgarăBulgară
Aliniază paragrafe
A A

Аз от всички най-добре живея

Време, кажи: каква съдба ми е предопределена?
В какво е моята същност: да летя като птица или на дъното да падна?
Крилата в душата ме зоват на далеко щастието мое да потърся
Аз за любовта, която ранява сърцето ми - готов съм всичко да отдам!
 
Припев:
Аз така живея и какво от това, че целия ми живот е като сухо вино?
Колкото съм по-силен толкова по-добър е вкуса. От нищо вече не ме е страх.
Аз така живея, моя грешен път - но времето назад няма как да се върне.
Докато има любов в моята душа - аз от всички най-добре живея!
 
Завърта ме съдбата като вятър, като есенен лист.
Играх си с нея, падах, но отново се издигах на високо.
На враговете и бедите ще кажа с усмивка: „Наистина съм щастлив,
Просто в душата, в душата моя имам крила. - Аз така живея!“
 
Припев:
Аз така живея и какво от това, че целия ми живот е като сухо вино?
Колкото съм по-силен толкова по-добър е вкуса. От нищо вече не ме е страх.
Аз така живея, моя грешен път - но времето назад няма как да се върне.
Докато има любов в моята душа - аз от всички най-добре живея!
 
Аз от всички най-добре живея.
 
Аз така живея и какво от това, че целия ми живот е като сухо вино?
Колкото съм по-силен толкова по-добър е вкуса. От нищо вече не ме е страх.
Аз така живея, моя грешен път - но времето назад няма как да се върне.
Докато има любов в моята душа - аз от всички най-добре живея!
Докато има любов в моята душа - аз от всички най-добре живея!
 
Mulțumesc!
3 (de) mulțumiri
Postat de Nadejda SilvaNadejda Silva la Luni, 10/02/2020 - 12:32
Adaugat ca răspuns la cererea RoginismRoginism
Comentarii