-
Yellow Submarine → traducere în Croată
✕
Traducere
Žuta podmornica
U mom rodnom gradu
Živio je čovjek koji je plovio morem
I pričao nam o svom životu
U zemlji podmornica
Pa smo plovili prema suncu
Dok nismo našli zeleno more
I živjeli smo ispod valova
U našoj žutoj podmornici
Svi mi živimo u žutoj podmornici
Žutoj podmornici, žutoj podmornici
Svi mi živimo u žutoj podmornici
Žutoj podmornici, žutoj podmornici
I svi naši prijatelji su unutra
A još ih mnogo živi kraj nas
I bend počinje svirati
Svi mi živimo u žutoj podmornici
Žutoj podmornici, žutoj podmornici
Svi mi živimo u žutoj podmornici
Žutoj podmornici, žutoj podmornici
(Punom brzinom naprijed, gosp. Boatswain, punom brzinom
Ubrzajte, gospodine
Režite cimu*, bacite cimu
Na zapovijed, gospodine, na zapovijed
Kapetane, kapetane)
Dok živimo lagodno
Svatko od nas (svatko od nas) ima sve što nam je potrebno (ima sve što nam je potrebno)
Plavo nebo (plavo nebo) i zeleno more (zeleno more)
U našoj žutoj (u našoj žutoj) podmornici (podmornici)
Svi mi živimo u žutoj podmornici
Žutoj podmornici, žutoj podmornici
Svi mi živimo u žutoj podmornici
Žutoj podmornici, žutoj podmornici
Svi mi živimo u žutoj podmornici
Žutoj podmornici, žutoj podmornici
Svi mi živimo u žutoj podmornici
Žutoj podmornici, žutoj podmornici
✕
Related
Los Mustang - Submarino Amarillo Spanish cover |
Nada - Yellow submarine Italian version |
Bohdan Protsyshyn - 200 тисяч! Cover version in Ukrainian (parody) |
Collections with "Yellow Submarine"
1. | List of Music References in Stardust Crusaders |
2. | Number One Hits in France (1966) |
3. | Number One Hits in Germany (1966) |
The Beatles: Top 3
1. | Yesterday |
2. | Let It Be |
3. | Here Comes the Sun |
Comentarii
Pozdrav, Zrinka.
Tek što shvatih,
U Britanskoj mornarice "Ay(e)" - "Yes",
i još "cable"
pitanje je kako hrvatski mornari zovu "debelo uže, kojim brod se veže ka pristaništu u luci" ?
http://hr.wikipedia.org/wiki/U%C5%BEe
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Nume: Zrinka
Moderator Retras Absolute Froggy
Contribuţie: 844 traduceri, 1 transliteration, 410 cântece, i s-a mulţumit de 8665 de ori, a rezolvat 265 de cereri a ajutat 152 membri, a adăugat 16 expresii, a explicat 9 expresii, a lăsat 465 comentarii
Limbi: nativ Croată, fluent Engleză, beginner Spaniolă
*cima - debeli konop kojim se vežu brodovi u luci