Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Gripin

    Yüzümden Düşen Bin Parça → traducere în Franceză

Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Mille morceaux tombés de mon visage

J'ai ramassé les mille morceaux tombés de mon visage
Et les ai mis dans le sablier
Peut-être qu'avec le temps, par chance,
Ils fondront, couleront et s'en iront
Il ne reste aucune raison de sourire
En regardant dans le passé
 
Toi
Parfois
En pensant que mes mains te touchent
Tu as crié avec peur à l'ange sans ailes
Et fondant et en partant
 
Moi
D'ailleurs
Pensant que tes yeux étaient éteints
Je ne touchais pas ton visage de verre glacé
Pourquoi cette timidité?
 
Nous avons beaucoup marché
Nous n'avons pas avancé
Sans s'arrêter pour se reposer
Nous avons mis le pied dans un cercle vicieux
Sans regarder l'endroit là où l'on marchait
Le drapeau blanc n'était pas hissé
Tant qu'il restait des munitions
 
Toi
Parfois
En pensant que mes mains te touchent
Tu as crié avec peur à l'ange sans ailes
Et fondant et en partant
 
Moi
D'ailleurs
Pensant que tes yeux étaient éteints
Je ne touchais pas ton visage de verre glacé
Pourquoi cette timidité?
 
Versuri originale

Yüzümden Düşen Bin Parça

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Turcă)

Comentarii