✕
Corectură cerută
Versuri originale
Zagrljaj
Noć, polako prolazi poslednja noć
jer letu je kraj
ti budi tu, da tužna nisam ja
I noćas voli me, kao i pre
jer sada znam
da bili smo mi savršen par
Ref. I
Zagrljaj mi kaže nije kraj
i volim te, znam da osećaš
zagrljaj letnje ljubavi
i šapni mi: "S'agapo poli"
Noć pred jutrom polazi,
iako znam da bili smo mi
savršen par među ljudima
Zato ne odlazi, ruku mi daj
i zavet ljubavi
i zauvek kraj mene sanjaj ti
Ref. II
Zagrljaj mi kaže nije kraj
dok ljubim te, ništa ne pitaj
jer zvezdama za tebe molim se
da zauvek, draga, volim te
Transliteraţie
Загрљај
Ноћ, полако пролази последња ноћ
јер лету је крај
ти буди ту, да тужна нисам ја
И ноћас воли ме, као и пре
јер сада знам
да били смо ми савршен пар
Рефрен no. 1
Загрљај ми каже није крај
и волим те, знам да осећаш
загрљај летње љубави
и шапни ми: "Σ'αγαπώ πολύ"
Ноћ пред јутром полази,
иако знам да били смо ми
савршен пар међу људима
Зато не одлази, руку ми дај
и завет љубави
и заувек крај мене сањај ти
Рефрен no. 2
Загрљај ми каже није крај
док љубим те, ништа не питај
јер звездама за тебе молим се
да заувек, драга, волим те
Mulțumesc! ❤ | ||
1 mulțumiri |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit odată
Postat de pjesnik21 la 2015-07-06
✕
Tijana Dapčević: Top 3
1. | Sve je isto samo njega nema |
2. | Zemlja mojih snova |
3. | Ona to zna |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător