Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Álmokban hittem én [A Change in Me]

Változtam, jól tudom, túlléptem mindenen,
S bár múltam vállalom, jövőm a cél nekem.
Ezért hát értem én: szülhet jót néha rossz.
Bölcsesség szép erény, de olykor bajt okoz.
 
Mert én álmokban hittem réges-rég,
Gyermekként mindig kék az ég,
S viharként jött e változás,
S bár minden új, szívem nem más.
 
Biztosnak hittem én, mindazt mi elveszett,
Kétség és vád gyötört, s válasz nem érkezett.
Ám egy nap hirtelen új fényben láttam én,
Jövőm s az életem, valóság és remény.
 
És én, álmokban hittem réges-rég,
Gyermekként mindig kék az ég,
Viharként jött e változás,
S bár minden új, szívem nem más.
 
S bár minden új, szívem nem más.
 
Перевод

Ho creduto nei sogni

Sono cambiata, lo so bene, ho superato tutto
E sebbene non rinneghi il mio passato, il mio obiettivo è il mio futuro
Sicché io comprendo: il male alle volte può generare il bene
La saggezza è una bella virtù, ma talvolta causa problemi
 
Perché io ho creduto nei sogni molto tempo fa
Da bambini il cielo è sempre blu
E questo cambiamento è arrivato come una tempesta
E sebbene tutto sia nuovo, il mio cuore non è differente
 
Ho creduto per certo in tutto quello che è andato perduto
Dubbio e accusa mi tormentavano e la risposta non arrivava
Ma un giorno all'improvviso ho visto sotto una nuova luce
Il mio futuro e la mia vita, realtà e speranza
 
Ed io, ho creduto nei sogni molto tempo fa
Da bambini il cielo è sempre blu
Questo cambiamento è arrivato come una tempesta
E sebbene tutto sia nuovo, il mio cuore non è differente
 
E sebbene tutto sia nuovo, il mio cuore non è differente
 
Beauty and the Beast (Musical): Топ 3
Комментарии