Życie jest nowelą (перевод на Английский)

Advertisements
перевод на Английский

Life is a novel

Версии: #1#2
Just like in “The Four Seasons” of Vivaldi
the light in your eyes is getting darker.
Tell me, my life, something nice,
don’t rush that much, let me rest for a while.
 
Life, life is a novel,
which never gets you bored.
Yesterday a white, white veil,
today grey, grey hair.
 
Life, life is a novel,
sometimes nice, sometimes hostile.
At times you want to pour out your heart,
but there’s no one to whom you can do it.
 
Every family is like a tree,
it can break, wobble and changes in time.
Just like in “The Four Seasons” of Vivaldi -
a hint of trance, a sip of anguish.
 
Life, life is a novel,
which never gets you bored.
Yesterday a white, white veil,
today grey, grey hair.
 
Life, life is a novel,
which like a river puts you in the vortex.
You would like to know the future today,
but you have to wait for the answer.
 
Life, life is a novel,
which never gets you bored.
Yesterday a white, white veil,
today grey, grey hair.
 
Life, life is a novel,
which like a river puts you in the vortex.
You would like to know the future today,
but you have to wait for the answer.
 
Copyright®: Andrzej Pałka.

All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.

Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.
Добавлено Aldefina в пн, 05/11/2018 - 21:48
5
Ваш рейтинг: None В среднем: 5 (Всего голосов: 1)
Польский

Życie jest nowelą

Комментарии
Aldefina    вт, 06/11/2018 - 15:15

Thank you very much. Regular smile

I translated this song into Spanish and as there was no English translation I decided to do it too. Only after I had submitted my translation I noticed it was not the first one, but it was not a problem, ‘cause I translate more freely, so it was very different from the first one.

BTW, this song is played in a soap opera “Klan”.