Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Για μια βραδιά

Πόσο; Πόσο;
Πόσο πάλι να σουρώσω
πόσο Θεέ μου πες μου πόσο
να σε αγαπώ.
Πάλι, πάλι
πάλι έκανα κεφάλι πάλι
σε είδα να φιλιέσαι πάλι
και ένα θα σου πω.
 
Για μια βραδιά ήσουνα μόνο
και αυτή σου ήταν πολύ
εξαφανίσου πάρε δρόμο
μην κάνεις την χαζή,
για μια βραδιά είσαι μωρό μου
καψούρα της στιγμής
κάνω συνέχεια τον σταυρό μου
που σώθηκα νωρίς,
δεν μασάω, δε μασάω
τώρα μόνος μου τα σπάω.
 
Πόσο; Πόσο;
Πόσο πάλί να σουρώσω
πόσο να με ρίξει πόσο
η απουσία σου.
άλι, πάλι
πάλι σαν αγύριστο κεφάλι
ήπια ένα μπουκάλι πάλι
εξαιτίας σου.
 
Για μια βραδιά ήσουνα μόνο
και αυτή σου ήταν πολύ
εξαφανίσου πάρε δρόμο
μην κάνεις την χαζή,
για μια βραδιά είσαι μωρό μου
καψούρα της στιγμής
κάνω συνέχεια τον σταυρό μου
που σώθηκα νωρίς,
δεν μασάω, δε μασάω
τώρα μόνος μου τα σπάω.
 
Перевод

На одну ночь

Сколько, сколько,
сколько быть ещё в напряге?
Сколько, скажи, о Боже, сколько мне
любить тебя?
Снова, снова,
снова я напился снова,
Увидев как тебя целуют снова
И скажу тебе одно:
 
Ты была всего на одну ночь
Для тебя и этого слишком
Исчезни, уйди прочь!
Не будь дурой
Ты была всего на одну ночь, детка
Минутным увлечением
Продолжаю соблюдать клятву,
Потерявшую силу ранее
Я не мямлю, я не мямлю
Теперь я один и это меня раздражает
 
Сколько, сколько,
сколько быть ещё в напряге?
Сколько меня будет угнетать
Твоё отсутствие?
Снова, снова,
Снова как упрямец
Осушил бутылку снова
По твоей вине
 
Ты была всего на одну ночь
Для тебя и этого слишком
Исчезни, уйди прочь!
Не будь дурой
Ты была всего на одну ночь, детка
Минутным увлечением
Продолжаю соблюдать клятву,
Потерявшую силу ранее
Я не мямлю, я не мямлю
Теперь я один и это меня раздражает
 
Комментарии