Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
  • Marinella

    Εγώ κι εσύ → перевод на Английский

Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Εγώ κι εσύ

Εγώ κι εσύ,
πόσο η ζωή να μας μισεί;
Φεύγεις και φεύγω, και πού πάμε;
Εγώ κι εσύ,
θεέ μου, μας έμαθες εσύ
τόσο πολύ να αγαπάμε.
 
Τα λόγια είναι περιττά
την ώρα που χωρίζουμε,
μοιάζουν τριαντάφυλλα σκυφτά
που δεν ξαναμυρίζουνε.
Τα λόγια είναι περιττά
την ώρα που χωρίζουμε.
 
Σκυφτοί κι οι δυο,
γύρω η αγάπη ρημαδιό,
κρύο σκοτάδι κι αγωνία.
Σκυφτοί ξανά,
λίγη ελπίδα πουθενά,
κρύο σκοτάδι κι αγωνία.
 
Τα λόγια είναι περιτά
την ώρα που χωρίζουμε
μοιάζουν τριαντάφυλλα σκυφτά
που δεν ξαναμυρίζουνε
Τα λόγια είναι περιτά
Την ώρα που χωρίζουμε
 
Перевод

Me and you

Me and you,
how much life hates us?
You're leaving and I'm leaving, and where are we going?
Me and you,
my God, you taught us,
to love so much.
 
Words are needless,
the time that we're breaking up, they resemble hunched roses that will never be fragrant again.
Words are needless,
the time that we're breaking up.
 
Both of us looking down,
all around us love like a wreck,
cold darkness and anguish.
Looking down again,
a bit of hope nowhere to be seen, cold darkness and anguish.
 
Words are needless,
the time that we're breaking up, they resemble hunched roses that will never be fragrant again.
Words are needless,
the time that we're breaking up.
 
Комментарии