Реклама

Grigory Leps - Spokojnoj noči, gospoda (Спокойной ночи, господа)

  • Исполнитель: Grigory Leps ( Григорий Лепс)
  • Альбом: Spasibo lûdi (Спасибо люди)
  • Переводы: Английский, Польский
Русский/Латинизация/Латинизация 2
A A

Spokojnoj noči, gospoda (Спокойной ночи, господа)

Спокойной ночи, господа. Спокойной ночи!
Ваш день прошел, а ночь колдует и пророчит.
Ночные сказки - отголоски дней минувших.
Спокойной ночи, добрых снов для всех уснувших.
 
Спокойной ночи, господа. Гасите свечи.
Окно раскройте - за окном прекрасный вечер.
И если некому вас обнимать за плечи,
Спокойной ночи, может, завтра будут встречи.
 
Припев:
И будут ангелы летать над вашим домом.
Луна рассыплет жемчуга, и за порогом
Спокойна будет и тиха ночь-недотрога.
Да будет мир вам и покой! Усните с Богом!
Да будет мир вам и покой!
 
Спокойной ночи, господа. Прочь униженья!
Во сне приходят чудеса или виденья.
Пусть ваша совесть не чиста, пусть вы небрежны,
Но день прошел, и лишь сейчас мы так безгрешны.
 
Припев:
И будут ангелы летать над вашим домом.
Луна рассыплет жемчуга и за порогом
Спокойна будет и тиха ночь-недотрога.
Да будет мир вам и покой! Усните с Богом!
Да будет мир вам и покой! Усните с Богом!
 
Добавлено swavrswavr в чт, 06/09/2012 - 17:55
В последний раз исправлено phantasmagoriaphantasmagoria в вт, 13/06/2017 - 18:26
Спасибо!

 

Реклама
Видео
Комментарии