-
День Победы → перевод на Французский
2 перевода•Транслитерация, Французский60 translations of coversЧеченский 1, 2, Чувашский+57 more, Abaza, Erzya, Kabardian, Khanty, Lezgian, Tabasaran, Аварский, Азербайджанский, Английский 1, 2, 3, 4, 5, 6, Башкирский, Белорусский, Греческий, Другое 1, 2, 3, Идиш 1, 2, Ингушский, Индонезийский 1, 2, Испанский, Итальянский, Калмыцкий, Карачаево-балкарский 1, 2, Китайский 1, 2, 3, Коми 1, 2, Корейский, Кумыкский , Мансийский, Марийский, Монгольский (Бурятский диалект), Немецкий, Ногайский, Осетинский, Португальский, Тайский, Татарский, Транслитерация 1, 2, 3, Тувинский 1, 2, Турецкий, Украинский, Черкесский, Якутский (Саха), Японский 1, 2
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
День Победы
День Победы, как он был от нас далек,
Как в костре потухшем таял уголек.
Были версты, обгорелые, в пыли, -
Этот день мы приближали как могли.
Этот День Победы
Порохом пропах,
Это праздник
С сединою на висках.
Это радость
Со слезами на глазах.
День Победы!
День Победы!
День Победы!
Дни и ночи у мартеновских печей
Не смыкала наша Родина очей.
Дни и ночи битву трудную вели -
Этот день мы приближали как могли.
Этот День Победы
Порохом пропах,
Это праздник
С сединою на висках.
Это радость
Со слезами на глазах.
День Победы!
День Победы!
День Победы!
Здравствуй, мама, возвратились мы не все...
Босиком бы пробежаться по росе!
Пол-Европы прошагали, полземли, -
Этот день мы приближали как могли.
Этот День Победы
Порохом пропах,
Это праздник
С сединою на висках.
Это радость
Со слезами на глазах.
День Победы!
День Победы!
День Победы!
Этот День Победы
Порохом пропах,
Это праздник
С сединою на висках.
Это радость
Со слезами на глазах.
День Победы!
День Победы!
День Победы!
Добавлено Folie de Chansons в 2017-12-07
Перевод
Le Jour de la Victoire
Ce Jour de la Victoire, comme il était loin de nous,
Comme un charbon mourant dans un brasier éteint.
Il y en avait, des kilomètres, brûlés dans la poussière,
Ce jour, nous l'avons désiré autant que nous le pouvions.
Ce Jour de la Victoire
Avec l'odeur de la poudre à canon,
C'est une fête
Qui a fait blanchir nos tempes.
C'est une joie
Avec des larmes dans nos yeux.
Jour de la Victoire !
Jour de la Victoire !
Jour de la Victoire !
Jours et nuits dans les tranchées
Notre Patrie n'a pas fermé l’œil.
Jours et nuits, la bataille était rude
Ce jour, nous l'avons désiré autant que nous le pouvions.
Ce Jour de la Victoire
Avec l'odeur de la poudre à canon,
C'est une fête
Qui a fait blanchir nos tempes.
C'est une joie
Avec des larmes dans nos yeux.
Jour de la Victoire !
Jour de la Victoire !
Jour de la Victoire !
Bonjour, maman, nous ne sommes pas tous revenus...
Je voudrais courir encore pieds-nus dans la rosée !
Nous avons parcouru la moitié de l'Europe, la moitié de la terre,
Et ce jour, nous l'avons désiré autant que nous le pouvions.
Ce Jour de la Victoire
Avec l'odeur de la poudre à canon,
C'est une fête
Qui a fait blanchir nos tempes.
C'est une joie
Avec des larmes dans nos yeux.
Jour de la Victoire !
Jour de la Victoire !
Jour de la Victoire !
Ce Jour de la Victoire
Avec l'odeur de la poudre à canon,
C'est une fête
Qui a fait blanchir nos tempes.
C'est une joie
Avec des larmes dans nos yeux.
Jour de la Victoire !
Jour de la Victoire !
Jour de la Victoire !
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 4 |
Добавлено Folie de Chansons в 2018-05-16
В последний раз исправлено Folie de Chansons в 2019-03-19
✕
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Toute suggestion est la bienvenue !