Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Навальніца

Павольна спее навальніца
Сярод засмяглай цішыні.
Буйнымі гронкамі зарніцаў
Змрок набухае ўвышыні.
 
А постаць белая ў трывозе,
Як здань, мільгае пры акне
Каханы позніцца ў дарозе:
Хай непагадзь яго міне
 
Захвалявалася каханка
За тупатам дажджын услед
Мільгнуў, асветлены маланкай,
Яго знаёмы сілуэт
 
Перевод

navalʲnʲit͡sa

pavɔlʲna sʲpʲɛjɛ navalʲnʲit͡sa
sʲarɔd zasʲmʲaɣɫaj t͡sʲiʂɨnʲi.
bujnɨmʲi ɣrɔnkamʲi zarnʲit͡saw
zmrɔk nabuxajɛ wvɨʂɨnʲi.
 
a pɔstat͡sʲ bʲɛɫaja w trɨvɔzʲɛ,
jak zdanʲ, mʲilʲɣajɛ prɨ aknʲɛ
kaxanɨ pɔzʲnʲit͡sːa w darɔzʲɛ:
xaj nʲɛpaɣadzʲ jaɣɔ mʲinʲɛ
 
zaxvalʲavaɫasʲa kaxanka
za tupatam daʐdʐɨn usʲlʲɛd
mʲilʲɣnuw, asʲvʲɛtlʲɛnɨ maɫankaj,
jaɣɔ znajɔmɨ sʲiɫuɛt
 
Комментарии