Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Не страшно, если превращусь в растение

День ото дня - умнее и старее,
Кутерьмой насытилась по глотку!
Не страшно, если превращусь в растение -
Хуже при жизни уподобиться животному!
 
Перевод

Es ist nicht schlimm, wenn ich zur Pflanze werde

Von Tag zu Tag - klüger und älter,
Ich habe den Hals voll von dem Wirrwarr!
Es ist nicht schlimm, wenn ich zur Pflanze werde -
Schlimmer ist, im Leben wie ein Tier zu sein!
 
Комментарии
LobolyrixLobolyrix
   чт, 24/10/2019 - 11:02

Ich, der Wolf, ich protestiere
Im Namen aller Tiere:
Bin nicht grausam, will nur fressen,
Bin keinesfalls auf Mord versessen.
Der Homo sapiens erfand den Krieg,
Die Tierwelt aber litt und schwieg.

Wildheit, animalische Gelüste
Beherrschen des Menschen Geist,
Wie auch du ganz sicher weißt,
Niemanden gibt's, der das nicht wüsste.
Wir Tiere sehn diese Spezies voll Graus
Und sterben irgendwann mal aus.

gez. Tier

Vera JahnkeVera Jahnke    чт, 24/10/2019 - 12:21

Oh, Wolf, ich kann Dir nur zustimmen,
Und nicht nur Isegrims ergrimmen!
Auch ich verspür' ein tiefes Leid,
Zu was sind Menschen nur bereit!
Sie tun sich schlimme Dinge an,
Dann heißt's: "Der Teufel hat's getan!"
Man schiebt es gern den Tieren zu,
Verfolgt und hetzt sie ohne Ruh.

Im Mittelalter war es Brauch
Zu richten viele Tiere auch:
Maikäfer kamen vors Gericht,
Und das ist wahr, ich lüge nicht.
Auch einen Anwalt gab es dort,
Doch half das wenig - es war Mord!
Und wenn entehrt sich fand ein Weib,
Rückte man schnell dem Tier zu Leib,
Weil es ihr nicht geholfen hat -
Mitschuldig war an dieser Tat.

Dein Ärger auch der meine ist,
Ein Wolf nur hungrig Lämmer frisst
Und nicht aus Hass oder aus Gier,
Drum steh' ich, Lobo, klar zu Dir!
Als Wolf weißt Du ja wohl Bescheid,
Der fast ausstarb vor langer Zeit.
Und Dein Appell ist ehrenvoll:
Vor Wut sind nur die Menschen toll!

Marica NicolskaMarica Nicolska    сб, 26/10/2019 - 12:08

Vera, Dein Gedicht ist vielen Übersetzungen wert! Das ist einfach fantastisch! Ich habe mir nie vorgestellt, dass mein klein Gedicht so tolle Inspiration geben kann!

LobolyrixLobolyrix
   вс, 27/10/2019 - 11:21

Oh Poetin aus Russlands endloser Weite,
Du möchtest also ein Pflänzlein sein,
Hoffst, dass dir viel Spaß bereite
Ein botanischer Name in Latein.

Nun ja, erst war die Pflanze, dann das Tier,
Alle ernährten sich von ihr,
Vom Elefanten bis zu Maus,
Vom Faultier bis zur Laus.

Und selbst die Predatoren
Wären ohne Pflanzen verloren,
Weil ihre Beute
Sand und Steine verabscheute.

Es kam der Mensch, es schwand der Respekt,
Der Homo schätzt nur, was ihm nützt und schmeckt.
Er teilte die Pflanzenwelt sorgfältig ein
Und unterschied die Arten, klug und fein:

Auf einer Seite das Grünzeug, was ihm nutzte,
Auf der anderen Unkraut, das den Acker verschmutzte.
Und Bäume wurden gefällt, selbst Wälder verbrannt,
Ersetzt durch Plantagen aus Menschenhand.

Marica, du siehst, die Pflanze hat's schwer,
Der Homo sapiens, der ist nicht fair.
Denn schon droht auch dir das Ende vom Lied
Mit einer Extradosis Herbizid!

;(

Marica NicolskaMarica Nicolska    ср, 30/10/2019 - 12:59

Wolfgang, so schön ist Dein Poem! Ganz über mich! Ich kann nicht die richtige Worte finden, um Dir zu bedanken!
Immer gibt es ein Wunder -
Die Pflanzen sind doch nicht verschwunden!

Marica NicolskaMarica Nicolska    вт, 29/10/2019 - 12:31

https://lyricstranslate.com/de/одинокий-кот-einsame-katze.html

Брожу по улице, как одинокий кот
Людей я не боюсь - не ходит здесь никто
Ни ветер не гуляет, ни роса
Лишь одинокая здесь царствует слеза

Лишь ей одной доверить я могу
Чего по улице давно один бреду
Что я нашел и что ищу
Что в жизни этой получить хочу

Ни цели не имею, ни мечты
Для цели, знаете, все средства хороши
Ну а мечта найдет меня тогда
Когда полюбит кто-нибудь такого вот кота

Vera JahnkeVera Jahnke    сб, 26/10/2019 - 17:52

С огромным удовольствием! 😃
Весело переводить хорошие (!) стихи, Марика! 👍

Vera JahnkeVera Jahnke    вс, 27/10/2019 - 19:52

Marica, was hast Du getan?
Sieh Dir doch nur den Thread hier an!
Ein Wolf droht Dir mit Herbizid, 🐺
Und das als Dank fürs schöne Lied!
Obwohl, was Lobo sagt, dass stimmt:
Natur, sie gibt, der Mensch, er nimmt.
Auch Hansi, unser Katzentier, 😺
Schnurrt seine Komplimente hier:
Der flausch'ge Kater ihm gefiel,
Doch schau nur hin, auch er hat Stil...
Ich selbst find' Pflanzen echt genial, 🌼
Denn chemisch geben sie Signal,
Sie warnen, lähmen, locken an,
Der Feind des Feindes hilft ihr dann.
Doch schützen sie ihr Leben nur,
Und so gefällt mir die Natur.
Drum ess' ich auch nicht gern vegan,
Was tun wir nur den Pflanzen an?
Und willst Du mehr darüber wissen,
Solltest Du folgendes nicht missen:

Über die Kontroverse zur Pflanzenintelligenz: https://de.wikipedia.org/wiki/Pflanzenintelligenz
Über das Thema allgemein: https://www.sueddeutsche.de/wissen/botanik-bluetenzauber-1.2479997
Über Akazien: https://www.tanzania-experience.com/de/blog/akazien-eine-intelligente-ba...
Über die Tabakpflanze: https://www.tagesspiegel.de/wissen/botanik-sind-pflanzen-intelligent/145...
https://www.welt.de/print-welt/article452003/Tabakpflanzen-schuetzen-sic...

Marica NicolskaMarica Nicolska    вт, 29/10/2019 - 12:29

Wir alle sind dazu bereit, eine Enziklopedie zu schreiben! Mein klein Gedicht hat Impuls gegeben! Danke, Verula!

Vera JahnkeVera Jahnke    вт, 29/10/2019 - 12:39

🌹+🌷+🌾+🌻+🌼=💐

Vera JahnkeVera Jahnke    вс, 10/11/2019 - 19:28

Большое спасибо за звезды, я радa, что это Bам нравится! :)

μαριμαρι    пн, 11/11/2019 - 16:58

Еще бы! Конечно - очень красивый перевод! Спасибо, Вера!

Marica NicolskaMarica Nicolska    пн, 11/11/2019 - 17:57

Кот и Волченок, думаю, присоединятся. Они были впечатлены, насколько я поняла по их отзывам в стихах!