Родны Край (перевод на МФА)

Advertisements
перевод на МФА

rɔdnɨ kraj

rɔdnɨ, rɔdnɨ, rɔdnɨ kraj,
ja tabʲɛ vɔraɣ – mʲanʲɛ nʲɛ t͡ʂakaj.
rɔdnɨ, rɔdnɨ, rɔdnɨ brat,
bɔjsʲa mʲanʲɛ – ja zɫɔd͡zʲɛj dɨ kat.
rɔdnaja, rɔdnaja, rɔdnaja mat͡sʲi,
ja – vawkaɫak, xavajsʲa w xat͡sʲɛ.
rɔdnɨ, rɔdnɨ, rɔdnɨ bat͡sʲka,
sɨn zvarjat͡sʲɛw – nʲa trɛba t͡ʂakat͡sʲ jaɣɔ.
 
rɔdnɨ kraj
rɔdnɨ kraj
 
rɔdnɨ, rɔdnɨ, rɔdnɨ busʲɛɫ,
d͡zʲubaj mʲanʲɛ w vɔt͡ʂɨ dɨ vusnɨ.
rɔdnɨ, rɔdnɨ, rɔdnɨ vʲɛt͡sʲɛr,
ɣanʲi mʲanʲɛ prɛt͡ʂ – ja pɔpʲɛɫ dɨ sʲmʲɛt͡sʲːɛ.
rɔdnɨ, rɔdnɨ, rɔdnɨ ɫant͡suɣ,
davʲi mʲanʲɛ ɣɔrʂ – ja ʂɛrɨ pat͡suk.
rɔdnɨ, rɔdnɨ, rɔdnɨ kraj,
ja lʲutɨ zdradnʲik – mʲanʲɛ pakaraj.
 
Добавлено Alex BisakiAlex Bisaki в пт, 18/01/2019 - 08:54
Белорусский

Родны Край

Комментарии