Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)
Название песни, Альбом, Язык
Все тексты песен
'T is de dag! [C'est le jour!]
À la vie à la mortПеревод
AimerПеревод
All Days Are the Same Without Love [Un jour]
All For Love [Par Amour]
Ama e cambia il mondo [Aimer]Перевод
And Now She Is in Love [Et Voila Qu'elle Aime]
Avere te [Avoir une fille]Перевод
Avoir 20 ansПеревод
Avoir une fille
Belém égett [C'est pas ma faute]
Belli e brutti [Les beaux, les laids]
Born to Hate [La Haine]
Born to Love [L'amour heureux]
Bűnösök [Coupables]
C'est le jourПеревод
C'est pas ma faute
Chi pagherà? [La vengeance]
Colpa nostra [Coupables]
Comment lui dire
Con che pietà [Comment lui dire]
Cos'hai fatto? [On dit dans la rue]
Coupables
Das Duell [Le duel]
Das Gift [Le poison]
De dood van Julia [La mort de Juliette]
De dood van Mercutio [La mort de Mercutio]
De dood van Romeo [La mort de Roméo]
De gelukkige liefde [L'amour heureux]
De Haat [La Haine]
De Koningen [Les rois du monde]
DemainПеревод
Der Balkon [Le balcon]
Der Gesang der Lerche [Le chant de l'alouette]
Der Hass [La haine]
Der Heiratsantrag [La demande en mariage]
Die Angst [J'ai peur]
Die Rache [La vengeance]
Die Verzweiflung [Duo du désespoir]
Dochter van mijn [Avoir une fille]
Duo della disperazione [Duo du désespoir]
Duo du désespoir
Einmal [Un jour]
El balcón [Le balcon]
Erkély Duett [Le balcon]
Es wird Zeit [C'est le jour]
Et voilà qu'elle aime
Ez a kéz utolér [C’est Le Jour]
Freu dich auf die Hochzeit [Tu dois te marier]
God Knows Why [Mort de Roméo]
Grosse
Gyűlölet [La haine]
Habt ihr schon gehört? [On dit dans la rue]
Hahaha [Les beaux, les laids]
Herrscher der Welt [Les rois du monde]
Het Balkon [Le Balcon]
Het Duel [Le Duel]
Het Huwelijksaanzoek [La demande en mariage]
Het Is Mijn Schuld Niet [Tybalt]
Hoe Zeg Je Dan [Comment lui dire]
Hogy mondjam el [Comment lui dire]
I re del mondo [Les rois du monde]
Ich bin schuldlos [C'est pas ma faute]
Ik ben bang [J'ai peur]
Il balcone [Le balcon]
Il canto dell'allodola [Le chant de l'alouette]
Il duello [Le duel]
Il giorno del sì [Tu dois te marier]
Il potere [Le pouvoir]
Il veleno [Le poison]
Io tremo [J'ai peur]
J'ai peur
J'sais plus
Je veux l'aimer
Julias Tod [La mort de Juliette]
Kings of the World [Les Rois du Monde]
L'amour heureuxПеревод
L'odio [La haine]
La demande en mariage
La demande en mariage (Korean)
La domanda di matrimonio [La demande en mariage]
La felicità dell'amore [L'amour heureux]Перевод
La folieПеревод
La follia [La folie]
La gioventù [Avoir 20 ans]
La haineПеревод
La mort de Juliette
La regina Mab [La reine Mab (Je rêve)]
La reine Mab (Je rêve)Перевод
La vengeance
Le balconПеревод
Le chant de l'alouette
Le duel
Le poète
Le poison
Le pouvoir
Lehetsz király [Les rois du monde]Перевод
Les beaux, les laids
Les rois du mondeПеревод
Liebe [Aimer]
Liebesglück [L'amour heureux]
Liefde [Aimer]
Live [Le duel]
Los reyes del mundo [Les rois du monde]
Ľúbiť [Aimer]
Mein liebes Kind [Avoir une fille]
Mercutios Tod [Mort de Mercutio]
Méreg [Le poison]
Mi lesz az ár? [La vengeance]
Miért fáj [J'ai peur]
Mio Dio pietà [On prie]
Mooi Zijn Of Lelijk Zijn [Les beaux, les laids]
Mort de Mercutio
Mort de Mercutio (version 2010)
Mort de Roméo
Morte di Giulietta [La mort de Juliette]
Morte di Mercuzio [Mort de Mercutio]
Morte di Romeo [Mort de Roméo]
Nicht lang [Demain]
Non ho colpa [C'est pas ma faute]
Non so più [J'sais plus]
Oggi o mai (versione live) [C'est le jour]
Oggi o mai (versione studio) [C'est le jour]
Oh magas ég [Duo du désespoir]
Ohne sie [Sans elle]
On dit dans la rue
On prie
Ouverture
Pacsirta szól [Le chant de l'alouette]
Par amour
Pourquoi
Pronto [Un jour]
Quale amore [Par amour]
Quando [Un jour]
Roddels In De Straat [On dit dans la rue]
Romeos Tod [Mort de Roméo]
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime]
Sans elle
Schuldig (Dutch) [Coupables]
Schuldig [Coupables]
Se non ho più Romeo
Será hoy [C'est le jour]
Siehe da sie liebt [Et voilà qu'elle aime]
Szeme tűzben ég [Et voilà qu'elle aime]
Szívből szeretni [Aimer]
Te amo [Aimer]
Téboly [La vengeance]
These Are My Rivers [Aimer]
Tu dois te marier
Tu dois te marier (version 2010)
Two Different Worlds [Le balcon]
Tybalt
Ugly or Beautiful [Les Beaux, Les Laids]
Un jour
Un Jour (Korean)
Vár reánk a mindenség [L'amour heureux]
Vedrai [Demain]
Verona (German) [Vérone]
Verona (Hungarian) [Vérone]
Verona (Italian) [Vérone]
Verona (Reprise) [Vérone 2]
Verona (Ripresa) [Vérone 2]
Verona [Vérone]
Verona [Vérone] (English)
Verona [Vérone] (Portuguese)
Verona [Vérone] (Spanish)
Vérone
Warum [J'sais plus]
Wat is de prijs [Quel est le prix]
Where Rivers Keep Flowing [La mort de Juliette]
Wie sag ich's ihm [Comment lui dire]
Wir sind aus Fleisch und Blut [Les beaux, les laids]
Ze houdt zo van hem [Et voilà qu'elle aime]
Zo moe [J'sais plus]
Балкон [Le balcon] (Balkon)
Благословение [Aimer] (Blagosloveniye)
Бог, почему? [Duo du désespoir] (Bog, pochemu?)
Верона [Vérone] (Verona)
Власть [Le pouvoir] (Vlast')
Вражда [La haine] (Vrazhda)
Два крыла любви [Et voilà qu'elle aime] (Dva kryla lyubvi)
Дуэль [Le duel] (Duel)
Знакомство [L'amour heureux] (Znakomstvo)
Как жаль [Pourquoi] (Kak zhalʹ)
Как сказать? [Comment lui dire] (Kak skazat'?)
Короли ночной Вероны [Les rois du monde] (Koroli nochnoy Verony)
Красавцы и уроды [Les beaux, les laids] (Krasavtsy i urody)
Кто виноват? [Quel est le prix ?] (Kto vinovat? )
Маска мести [C'est pas ma faute] (Maska mesti)
Отец и дочь [Avoir une fille] (Otets i doch)
Плачьте [Coupables] (Platch'te)
Предчувствие любви [Un jour] (Predchuvstviye lyubvi)
Пробил час [C'est le jour] (Probil chas)
Прозрей, Господь! [J'sais plus] (Prozreĭ, Gospod'!)
Просьба ради любви [Par amour] (Pros'ba radi lyubvi)
Сватовство [La demande en mariage] (Svatovstvo)
Смерть Джульетты песни [La mort de Juliette] (Smert' Dzhulyetty pesni)
Смерть Меркуцио [Mort de Mercutio] (Smert' Merkutsio)
Смерть Ромео [La mort de Roméo] (Smert' Romeo)
Судьба [J'ai peur] (Sud'ba)
Счастье [Aimer] (Schast'ye)
Ты завтра будешь женой [Demain] (Ty zavtra budesh' zhenoy)
Ты нас предал [On dit dans la rue] (Ty nas predal)
Утро, жаворонок [Le chant de l'alouette] (Utro zhavoronok)
Хайр [Aimer] (Hayr)
Яд [Le poison] (Yad)
ואיך אומר [Comment lui dire] (Ve'ech Omar)
ועכשיו היא שם [Et voilà qu'elle aime] (Ve'achshav Hi Sham)
ורונה [Vérone] (Verona)
חולם [La reine Mab (Je rêve)] (Cholem)
מלכי העולם [Les rois du monde] (Malchei la olam)
שנאה [La haine] (Sin'a)
エメ [Aimer]
ヴェローナ [Vérone] (Vuerōna)
世界の王 [Les Rois du Monde] (Sekai no ō)
世界之王 [Les rois du monde] (shìjiè zhī wáng)
憎しみ [La Haine] (Nikushimi)
爱神 [Aimer]
身为后浪 [Avoir 20 ans]
阳台 [Le balcon] (yáng tái)
발코니 [Le balcon]
베로나 [Vérone] (Berona)
사랑한다는 건 [Aimer] (Saranghandanun geon)
세상의 왕들 [Les rois du monde] (Sesang-ui Wangdeul)
줄리엣의 죽음 [La mort de Juliette]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical) - запросы текстов песен по видео
Ter mini duralchihjee [Et voilà qu'elle aime] Монгольский 
Delhiin haad [Les rois du monde] Монгольский 
我怕 [J'ai peur] Китайский 
毒药 [Le poison] Китайский 
云雀之歌 [Le chant de l'aloulette] Китайский 
维罗纳 [Vérone] Китайский 
仇恨 [La haine] Китайский 
Комментарии
Don JuanDon Juan
   вт, 16/08/2016 - 21:29

OK. You should know that it's not allowed to add multiple artists when it comes to musicals. Please read the FAQ about it.

I'll merge the two entries into a single one.

Zarina01Zarina01
   вт, 16/08/2016 - 22:48

ok, you should also know there's a german page for this play an italian one and a hungarian one.

Don JuanDon Juan
   вт, 16/08/2016 - 22:58

Can you please send me the links to those pages? I couldn't find them using site search.

IceyIcey
   вс, 30/07/2017 - 20:52

Wait....I think you mistakenly merged the 3 adaptations (Italian, Russian and Spanish) to the wrong page: they appeared under the page of Roméo et Juliette in the place of theirs (Notre Dame de Paris).

Don JuanDon Juan
   вс, 30/07/2017 - 21:16

It seems that was what happened, my bad. I'll ask the Admins if it's possible to unmerge the pages and give 'Notre Dame de Paris' a proper entry.

IceyIcey
   пн, 31/07/2017 - 20:36

Nothing to be sorry about, really ;) Thank you very much for your disponibility ^-^

FrozenHeartFrozenHeart
   вс, 13/05/2018 - 15:36

Sorry, but we should take in consideretion the idea to change all the titles of the versions that are not the French one.
The french version of the musical is the first and original one, so all the titles of the other versions should keep the [...] with the French title inside!
We always do in this way for musical, film and animation film soundtracks, etc.
I think someone who can, should really do this because in this way everything is very confusional.

FaryFary
   вс, 13/05/2018 - 17:15

I can check the songs, I have added French and Italian ones anyway.