-
Течёт река Волга → перевод на Английский
2 перевода•Английский #1, #2
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Течёт река Волга
Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
А мне семнадцать лет.
Сказала мать: «Бывает всё, сынок,
Быть может, ты устанешь от дорог,
Когда домой придёшь в конце пути,
Свои ладони в Волгу опусти».
Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
А мне уж тридцать лет.
Тот первый взгляд и первый плеск весла —
Всё было, только речка унесла.
Я не грущу о той весне былой,
Взамен её твоя любовь со мной.
Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
Седьмой десяток лет.
Здесь мой причал и здесь мои друзья —
Всё, без чего на свете жить нельзя.
С далёких плесов в звёздной тишине
Другой мальчишка подпевает мне:
«Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
А мне семнадцать лет.
Добавлено Felice1101 в 2013-03-11
Перевод
The River Volga Flows
The river Volga flows
From far away,
The river Volga flows -
There is no end.
Among ripe crops,
Among a white snow
My Volga flows
And I am seventeen years old.
The mother said: “All happens, son,
Perhaps, you will get tired of roads.
When you come back home at the end of a way,
Put your hands in Volga.”
The river Volga flows
From far away,
The river Volga flows -
There is no end.
Among ripe crops,
Among a white snow
My Volga flows
And I am already thirty years old.
That first look and first splash of an oar –
All has been but only the river brought it away.
I don't miss that past spring
Your love is in return with me.
The river Volga flows
From far away,
The river Volga flows -
There is no end.
Among ripe crops,
Among a white snow
My Volga flows
And I am seventy years old.
Here are my berth and my friends –
All what it's impossible to live in the world without.
From far reaches in a star silence
Another boy is joining me in a song:
"The river Volga flows
From far away,
The river Volga flows -
There is no end.
Among ripe crops,
Among a white snow
My Volga flows
And I am seventeen years old."
Спасибо! ❤ | ||
поблагодарили 1 раз |
Thanks Details:
Гость поблагодарил один раз
Добавлено Felice1101 в 2013-03-11
✕
Mark Bernes: Топ 3
1. | Тёмная ночь (Tyomnaya noch') |
2. | Журавли (Zhuravli) |
3. | 22 июня, ровно в 4 часа (22 iyunya, rovno v 4 chasa) |
Комментарии
Спасибо!
Спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Tatiana
Гуру Kindness will save the world!
Вклад:1490 переводов, 356 текстов песен, поблагодарили 13315 раз, выполнено 113 запросов помог(ла) 90 пользователям, оставил(а) 872 комментария
Домашняя страница: vk.com/italianoditania
Языки: родной Русский, свободно Английский, Итальянский, Русский, beginner Белорусский, Голландский, Английский, Немецкий, Итальянский
Привет! Да нет, просто исполнители разные.