✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
سروناز
بزن آتیش به جونم همه چیم مال توئه
دل دیوونه پسندم دیگه دنبال توئه
تا به سازت برقصم بزن هرجور دلته
بزن آتیش اصلا دل ناقابلته
جوری عاشق تو میشم که بپیچه خبرم
جون سالم از این عشق نزاری در ببرم
در به در کردی اما سر و سامان منی
من به قلب تو نشستم تو ولی جان منی
تویی زیبا صنم به تو زل میزنم
از تو جان و تنم مگه دل میکنم
تویی سروناز من خانه برانداز من
ساز و آواز من نرگس شیراز من
تویی زیبا سنم به تو زل میزنم
از تو جان و تنم اخ من مگه دل میکنم
تویی سروناز من خانه برانداز من
ساز و آواز من نرگس شیراز من
جوری عاشق تو میشم که نمونه اثرم
خوبه تو هر بلایی که بیاری به سرم
تو به اندازه دلشوره من زیبایی
من به اندازه زیبایی تو در به درم
تویی زیبا سنم به تو زل میزنم
از تو جان و تنم مگه دل میکنم
تویی سروناز من خانه برانداز من
ساز و آواز من نرگس شیراز من
تویی زیبا سنم به تو زل میزنم
از تو جان و تنم اخ من مگه دل میکنم
تویی سروناز من خانه برانداز من
ساز و آواز من نرگس شیراز من
Добавлено Influenzinho в 2019-03-28
Транслитерация
Sarvenaz
Bezan atish be joonam hame chim male toe
Dele divoone pasandam dige donbale toe
Ta be sazet beraghsam har joor delete
Bezan atish aslan dele naghabelete
Joori aasheghe to misham ke bepiche khabaram
Joone salem az in eshgh nazari dar bebaram
Dar be dar kardi amma sar o samane mani
Man be ghalbe to neshastam to vali jaane mani
Toi ziba sanam be to zol mizanam
Az to jan o tanam mage del mikanam
Toi sarvenaze man khaane barandaze man
Saz o aavaze man nargese shiraze man
Toi zibaye sanam be to zol mizanam
Az to jan o tanam akh man mage del mikanam
Toi sarvenaze man khaane barandaze man
Saz o aavaze man nargese shiraze man
Joori aasheghe to misham ke namoone asaram
Khoobe to har balayi ke biyari be saram
To be andazeye delshooreye man zibayi
Man be andazeye zibayiye to dar be daram
Toi ziba sanam be to zol mizanam
Az to jan o tanam mage del mikanam
Toi sarvenaze man khaane barandaze man
Saz o aavaze man nargese shiraze man
Toi ziba sanam be to zol mizanam
Az to jan o tanam akh man mage del mikanam
Toi sarvenaze man khaane barandaze man
Saz o aavaze man nargese shiraze man
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 6 |
Thanks Details:
Пользователь | Прошло времени |
---|---|
art_mhz2003 | 3 года 5 месяцев |
starry eyed | 4 года 5 месяцев |
Subbarao Myla | 4 года 5 месяцев |
Гости поблагодарили 3 раз
Добавлено ShellyB в 2019-11-19
✕
Помогите перевести "سروناز"
Evan Band: Топ 3
1. | عالیجناب (Aalijenaab) |
2. | تو که معروفی (To Ke Maroufi) |
3. | زیبای من (Zibaaye Man) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
suheyla-94@mail.ru
Имя: shyl
Роль: Супер Участник
Вклад:135 переводов, 72 транслитераций, 71 текст песни, поблагодарили 2417 раз, выполнено 60 запросов помог(ла) 47 пользователям, записал(а) тексты 18 песен по видео, добавил(а) 5 идиом, объяснил(а) 6 идиом, оставил(а) 106 комментариев
Языки: родной Азербайджанский, свободно Турецкий, advanced Английский, intermediate Персидский, Русский