Реклама

Ἁγνὴ Παρθένε! (перевод на Латинский)

  • Исполнитель: Christian Hymns & Songs
  • Песня: Ἁγνὴ Παρθένε! 24 перевода
  • Переводы: Албанский, Английский #1, #2, #3, Арабский #1, #2, Испанский, Итальянский, Латинский, МФА, Польский, Португальский, Румынский, Русский, Сербский, Старославянский #1, #2, #3, #4, #5, Транслитерация #1, #2, Французский, Чешский

Ἁγνὴ Παρθένε!

Ἁγνὴ Παρθένε Δέσποινα, ἄχραντε Θεοτόκε,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Παρθὲνε μὴτηρ ἄνασσα, πανένδροσέ τε πόκε,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Ὑψηλοτέρα οὐρανῶν ἀκτίνων λαμπροτέρα,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Χαρὰ παρθενικῶν χορῶν ἀγγέλων ὑπερτέρα,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Ἐκλαμπροτέρα οὐρανῶν, φωτὸς καθαρωτέρα,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Τῶν οὐρανίων στρατιῶν, πασῶν ἁγιωτέρα,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Μαρία ἀειπάρθενε κόσμου παντὸς Κυρία,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Ἄχραντε νύμφη πάναγνε, Δέσποινα Παναγία,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Μαρία νύμφη ἄνασσα, χαρᾶς ἡμῶν αἰτία,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Κόρη σεμνή, Βασίλισσα, Μήτηρ ὑπεραγία,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Τιμιωτέρα Χερουβίμ, ὑπερενδοξοτέρα,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Τῶν ἀσωμάτων Σεραφίμ, τῶν θρόνων ὑπερτέρα,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Χαῖρε τὸ ᾆσμα Χερουβίμ, χαῖρε ὕμνος ἀγγέλων,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Χαῖρε ᾠδὴ τῶν Σεραφίμ, χαρὰ τῶν ἀρχαγγέλων,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Χαῖρε εἰρήνη καὶ χαρά, λιμὴν τῆς σωτηρίας,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Παστὰς τοῦ Λόγου ἱερά, ἄνθος τῆς ἀφθαρσίας,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Χαῖρε παράδεισε τρυφῆς, ζωῆς τε αἰωνίας,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Χαῖρε τὸ ξύλον τῆς ζωῆς, πηγὴ ἀθανασίας,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Σὲ ἱκετεύω Δέσποινα, σὲ νῦν ἐπικαλοῦμαι,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Σὲ δυσωπῶ Παντάνασσα, σὴν χάριν ἐξαιτοῦμαι,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Κόρη σεμνὴ καὶ ἄσπιλε, Δέσποινα Παναγία,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Θερμῶς ἐπικαλοῦμαί σε, ναὲ ἡγιασμένε,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Ἀντιλαβοῦ μου, ρῦσαί με ἀπὸ τοῦ πολεμίου,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Καὶ κληρονόμον δεῖξόν με ζωῆς τῆς αἰωνίου,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
перевод на ЛатинскийЛатинский
Выровнить абзацы
A A

O Virgo Immaculata

Virgo o immaculata, o genitrix divini,
Salve caelebs sponsa diva!
 
O regnatrix virginea, candida et nimis mitis,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Claro soli serenior, omni caeli tu altior,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Virginum choris gaudium, angelorum praefecta,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Pulchrior siderum omnium, lumine lucidior,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Sacrior multitudine, caelestium turbarum,
Salve caelebs sponsa diva!
 
O virginalis perennis, omnis orbis regina,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Sponsa o immaculata, magistra sanctissima,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Maria sponsa imperatrix, iubilationis causa,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Augusta virgo et regina, o mater sanctissima,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Vereri Cherub dignior, omnis gloriosior,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Incorporalum Seraphim, sedium eminentior,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Exsulta, carmen Cherubim, Laetare hymnus superum,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Exsulta, cantus Seraphim, archangelis iucunda,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Exsulta, grata ac placida, moles nostrae salutis,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Mundi sanctum refugium, flos incorruptionis,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Exsulta, illetalis nimbus, amoenus et beatus,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Exsulta, animae largitor, vitae fons immortalis,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Obsecro supplex, domina, invoca te ex imis,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Deprecor regina omnium, misereas me exopto,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Virgo integra piissima, o mater sanctissima,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Imploro ardente fervore, fanum tu cultum meum,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Ut adsis ut vindices me, custodias ab hoste,
Salve caelebs sponsa diva!
 
Hereditate dones me, vitam in aeternitatem,
Salve caelebs sponsa diva!
 
You are free to use my translations anywhere as long as you give me credit.

Slobodni ste koristiti moje prevode gde god, sve dok navedete mene kao autora.

Sijen slobodne te koristinena me prevodija kaj god, ako navedinena da me sijum o autori.
Добавлено filip_translatorfilip_translator в чт, 19/02/2015 - 23:45
Комментарии
BárbaroBárbaro    вт, 06/10/2015 - 01:00

There is a problem here, as this is not a translation, but a version.