Sergey Trofimov - Ya skuchayu po tebe (Я скучаю по тебе)

Реклама
Русский/Латинизация/Латинизация 2
A A

Ya skuchayu po tebe (Я скучаю по тебе)

Казалось бы, ну что скучать -
Всего семь дней разлуки.
А вот скучается, хоть волком вой.
Посуды кухонной гора -
Всё не доходят руки,
И я опять забыл полить столетник твой.
Друзья зовут - давай махнём
На шашлыки на дачу,
А я не еду - мне милей мой сплин.
В привычной мизансцене дней
Всё выглядит иначе,
Когда невольно поживёшь один.
 
Я скучаю по тебе,
Как апостол по святым мукам.
Я скучаю по тебе -
Вот какая штука.
 
Казалось бы, ну что скучать?
Считается полезным
Недельку друг от друга отдохнуть.
И я всё пробую начать
Жить логикой железной,
Но в логику любовь никак не запихнуть.
И наш обыденный уклад
Сложившийся годами,
Где суета сует владеет всем,
Мешает нам расслышать крик
Седого мирозданья,
Что мы живём не так и не за тем.
 
Я скучаю по тебе,
Как пустыня по снегам белым.
Я скучаю по тебе -
Что уж тут поделать.
 
Казалось бы, ну что скучать?
Пройдёт всего неделя
И всё вернётся на круги своя.
Домашние дела, друзья,
Работа на пределе,
А, в общем, жизнь вполне обыкновенная.
И лишь заметив первый снег
Над хмурою столицей,
И у ларьков озябшие цветы,
Я вспомню, как недолог век,
Что он не повторится
И, что всего прекраснее в нём - ты.
 
Я скучаю по тебе,
Как подранок по своей стае.
Я скучаю по тебе -
Вот ведь как бывает.
 
Я скучаю по тебе.
Я скучаю по тебе.
 
Добавлено taninatanina в сб, 07/05/2011 - 06:47
В последний раз исправлено SarasvatiSarasvati в вт, 16/04/2019 - 18:17
Спасибо!поблагодарили 1 раз

 

Реклама
Видео
Sergey Trofimov: Топ 3
Коллекции с "Ya skuchayu po tebe ..."
Помогите перевести "Ya skuchayu po tebe ..."
Идиомы из "Ya skuchayu po tebe ..."
Комментарии