The Accusation Chair (перевод на Другое)

Advertisements
перевод на Другое

Η καρεκλά της κατηγορίας

Ήξερα ότι θα
με περιμένει στο δωμάτιό της.
Με ένα άρρωστο χαμόγελο μου είπε να μην
είναι ανόητος
Τα μάτια της εγιναν σκληρά, κοιτάζοντας ακριβως
στο μυαλο μου
Αλλά την έπεισα ότι ένιωθα
πραγματικά καλα
 
Ω, ήμουν ξαπλωμένος... βλέποντας το βλέμμα στο
τα μάτια της
καθαρίζοντας το μυαλό μου ήταν σημαντικό
 
Πίστευε όλα όσα είπα.
Και μετά με ρώτησε αν θα μπορούσα να βοηθήσω.
να την φέρω έξω
 
Ω, ήμουν τυχερός... "αφήστε μας να μείνουμε για ένα
κιγο "είπε
"να κανουμε Μπάνιο τους εαυτούς μας στο φεγγαρόφωτο"
 
Έτσι, εκεί ήταν, απροστάτευτη από
αυτους
Άρπαξα το μπαστούνι της και το έβγαλα από
χέρι της
"Αποκλείεται, δεν πρόκειται να δραπετεύσεις"
 
"Τώρα που σε έχω...
θα πληρώσεις για τις πράξεις σου
Το άρρωστο μυαλό σου έφτασε στο τέλος του.
τώρα
 
"Σταματα το"
 
Πουθενά να κρυφτεί, η γιαγιά είχε πεθάνει.
Μόνη στη νύχτα
Και "αυτοί" με περίμεναν.
περιμενοντας μέσα
Ελπίζοντας ότι θα ξαναμπω
Αλλά εγώ απλά έτρεξα μακριά
Στο δάσος, όσο πιο μακριά μπορούσα.
Είδα τα μάτια τους.
Και μετά λιποθύμησα πάλι, τρελαίνομαι.
Ονειρεύομαι ότι ήμουν ένας από τους "ΑΥΤΟΎς"...
 
Ακούω τις φωνές τους όλη την ώρα.
 
Добавлено evita prifti в вс, 20/01/2019 - 20:14
Добавлено в ответ на запрос maria ktx
Английский

The Accusation Chair

Еще переводы "The Accusation Chair"
Другое evita prifti
King Diamond: Топ 3
Комментарии