Реклама

Agapa me an tolmas | Αγάπα Με Αν Τολμάς (перевод на Венгерский)

  • Исполнитель: Stella Kalli (Στέλλα Καλλή)
  • Песня: Agapa me an tolmas | Αγάπα Με Αν Τολμάς 2 перевода
  • Переводы: Английский, Венгерский

Agapa me an tolmas | Αγάπα Με Αν Τολμάς

Σε δυο δωμάτια κλεισμένοι
Χωριστά, εμείς που λέγαμε για πάντα προχωράμε
Μα εσύ δεν βρήκες όπως φαίνεται καρδιά
Και τώρα ούτε στα τηλέφωνα μιλάμε
Αφού το ξέρω όσο πεθαίνω πως πεθαίνεις
Κάνε κάτι πια ακόμα προλαβαίνεις
 
Αγάπα με αν τολμάς
Αυτό και τίποτα άλλο
Στα χέρια μου νικάς
Το φόβο το μεγάλο
Αγάπα με αν τολμάς
Δε σβήσανε όλα φως μου
Μια ευκαιρία δωσ’ μου
Αν τολμάς
 
Αγάπα με αν τολμάς
Αυτό και τίποτα άλλο
Στα χέρια μου νικάς
Το φόβο το μεγάλο
Αγάπα με αν τολμάς,
Δεν σβήσανε όλα φως μου
Μια ευκαιρία δωσ’ μου
αν τολμάς
Κάν’ το αυτό για μας
 
Μου λες η αγάπη μου σου έπεσε πολύ
Απ’ τη στροφή και από τις ράγες σε πετάει
Αφού τα πάντα θα μπορούσαμε μαζί
Γιατί το φόβο σου αφήνεις να νικάει
Αφού το ξέρω όσο πεθαίνω πως πεθαίνεις
Κάνε κάτι πια ακόμα προλαβαίνεις
 
Добавлено BalkanskiKidsBalkanskiKids в ср, 16/03/2016 - 18:18
перевод на ВенгерскийВенгерский
Выровнить абзацы

Szeress, ha mersz!

Így vagyunk mi most, két külön szobába zárva
Noha egykoron megesküdtünk, örök időkre várva
De olybá tűnik, nem találtad meg, mit végül kerestél
S így már annyit sem beszélünk, mint a legelején...
 
Tudom, Te épp annyira szenvedsz, mint amennyire én teszem,
Hát csinálj valamit! Hisz még nem késő semmi sem...
 
Próbálj meg szeretni, már ha egyáltalán mered
Csak ennyit kérek Tőled, sokat vagy keveset?
Két karomba zárva - amennyire lehet
győzzük le közösen a fojtó félelmeket
Szeress, ha mersz, hát túl sokat kérek én?
nincs még minden veszve, hát ne add fel rögtön az elején,
adj egy esélyt, kérlek, ezért esdeklem Neked -
ha mersz - de csak akkor
szeress hát engemet! (x2)
ha mersz, de csak akkor -
értünk - tán - megteszed?
 
Azt mondod, túl sok volt már az én szerelmemből Néked,
s hogy szinte kerékbe tört, oly nagy ereje van
s noha egykor megtettünk bármit - azazhogy én Teérted,
a félelmek által uralni miért hagytad magad?
 
Tudom, Te is épp olyannyira szenvedsz, akárcsak én teszem
Hát tégy valamit! Most még nem késő - azt hiszem...
 
Спасибо!
Добавлено helle.maximilianhelle.maximilian в чт, 17/03/2016 - 20:42
Еще переводы "Agapa me an tolmas |..."
Венгерский helle.maximilian
Комментарии