Реклама

Altes Fieber (перевод на Английский)

  • Исполнитель: Die Toten Hosen
  • Песня: Altes Fieber 13 переводов
  • Переводы: Английский, Венгерский, Голландский, Испанский, Латышский, Польский, Португальский, Русский, Сербский, Французский, Хорватский, Чешский, Шведский
  • Запросы: Боснийский
Немецкий

Altes Fieber

Wo sind diese Tage,
an denen wir glaubten,
Wir hätten nichts zu verlieren?
Wir machen alte Kisten auf,
Holen unsere Geschichten raus.
Ein großer, staubiger Haufen Altpapier.
Wir hören Musik von Früher
Schauen uns verblasste Fotos an.
Erinnern uns, was mal gewesen war.
 
Und immer wieder
Sind es dieselben Lieder
Die dich anfühlen
Als würde die Zeit stillstehen.
 
Ich geh‘ auf meiner Straße,
Lauf‘ zu unserem Laden,
Seh‘ euch alle da sitzen,
Weiß, dass ich richtig bin
In welchen Höhen und welchen Tiefen
Wir gemeinsam waren
Drei Kreuze, dass wir immer noch hier sind.
 
Und immer wieder
Sind es dieselben Lieder,
Die sich anfühlen,
Als würde die Zeit stillstehen.
 
Denn es geht nie vorüber
Dieses alte Fieber
Das immer dann hochkommt
Wenn wir zusammen sind.
 
Wir stossen an
Mit jedem Glas
Auf alle, die draufgegangen sind.
 
Und immer wieder
Sind es dieselben Lieder
Die sich anfühlen
Als würde die Zeit stillstehen.
 
Denn es geht nie vorüber
Dieses alte Fieber
Das immer dann hoch kommt
Wenn wir zusammen sind.
 
Denn es geht nie vorüber
Dieses alte Fieber
Das immer kommt,
Wenn wir zusammen sind.
 
Добавлено brightswanbrightswan в пт, 14/09/2012 - 21:07
В последний раз исправлено Hansi K_LauerHansi K_Lauer в чт, 12/05/2016 - 13:18
перевод на АнглийскийАнглийский
Выровнить абзацы
A A

Same Old Fever

Where did the days go,
the ones we believed in?
We wouldn’t have had anything to lose.
We’re opening up old boxes,
taking our stories out,
A big, dusty pile of old paper.
We’re listening to music from the past,
taking a look at faded photographs,
remembering what we once had.
 
And over and over
it's the same old songs,
that make you feel
as if time were standing still.
 
I go to my street,
walk to our favorite cafe, 1
I see you all sitting there
knowing that I’m right
in whatever ups and whatever downs
we were in together.
Thank God that all of us are still here. 2
 
And over and over
it's the same old songs,
that make you feel
as if time were standing still.
 
‘Cause it’s never over,
this same old fever,
which always comes up
whenever we’re together.
 
We raise our drinks
with every glass
to everyone, who’s already passed on.
 
And over and over
it's the same old songs,
that make you feel
as if time were standing still.
 
‘Cause it’s never over,
this same old fever,
which always comes up
whenever we’re together.
 
‘Cause it’s never over,
this same old fever,
which always comes up
whenever we’re together.
 
  • 1. ”favorite” (shop/cafe) is implied.
  • 2. Drei Kreuze: original meaning is for the Father, Son, and Holy Ghost, said after the Christian prayer, but its meaning has developed further to stand for the relief a person feels when some task is over and done with; therefore, “thank God!”
Спасибо!
поблагодарили 93 раза
Добавлено brightswanbrightswan в пт, 14/09/2012 - 21:08
Комментарий:

If you have any questions, feel free to ask. Regular smile

5
Ваш рейтинг: None В среднем: 5 (Всего голосов: 1)
Комментарии
fulicaseniafulicasenia    пн, 08/10/2012 - 21:49

I'm turning into a Toten Hosen fan Regular smile

How about "where did they go/those days we believed in"?

How about "it's the same old songs/that make you feel/as if time were standing still"?

How about "I walk down my street/go to our favorite cafe"? I know it doesn't say cafe, but 'shop' seems to vague and you'd think they'd say 'kneipe' or 'pub' if it were.

I think 'dann...wann' is one of those German word-pairs where you should only put one in the English version. How about "which always rises/whenever we're together"?

brightswanbrightswan    пн, 08/10/2012 - 22:05

Thank you very much for the suggestions!! I used most of them and the piece has relaxed a bit!!

danke!!

Regular smile