Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Bacila je sve niz rijeku

Stajala je usred bašte k'o najljepši cvijet
Kao da je dio mašte i muzike te
Slušala je pjesmu moju, posljednju što pjevam njoj
Sad joj kažem "Zbogom draga", a bila je život moj
 
Prošla je kroz moje snove i bila je tren
Cijelim tijelom bila moja, ja bio sam njen
Nosila je našu ljubav, našu sreću, prvi cvijet
Bacila je sve niz rijeku i pošla u drugi svijet
 
Ali noćas ako sluša, nek' čuje bol
U pjesmi koju pjevam njoj, samo njoj
Zauvijek neka nosi na srcu znak
Život je jedan ona bacila
 
Nosila je našu ljubav, našu sreću, prvi cvijet
Bacila je sve niz rijeku i pošla u drugi svijet
 
Ali noćas ako sluša, nek' čuje bol
U pjesmi koju pjevam njoj, samo njoj
Zauvijek neka nosi na srcu znak
Život je jedan ona bacila
 
Перевод

Ha gettato tutto giù per il fiume

Se ne stava in mezzo al giradino come il fiore più bello
Come parte del pensiero e di quella musica
Ascoltava la mia canzone, l'ultima che le canto
Ora le dico "Addio, cara", ma era la mia vita
 
E' passata per i miei sogni ed è stata un attimo
Con tutto il corpo è stata mia, io sono stato suo
Portava il nostro amore, la nostra felicità, il primo fiore
Ha gettato tutto giù per il fiume ed è partita verso un altro mondo
 
Ma se stanotte ascolta, che senta il dolore
Nella canzone che canto per lei, solo per lei
Che porti per sempre il segno sul cuore
Lei ha gettato una vita
 
Portava il nostro amore, la nostra felicità, il primo fiore
Ha gettato tutto giù per il fiume ed è partita verso un altro mondo
 
Ma se stanotte ascolta, che senta il dolore
Nella canzone che canto per lei, solo per lei
Che porti per sempre il segno sul cuore
Lei ha gettato una vita
 
Комментарии