The source lyrics have been updated. Please review your translation.
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
BETTER
(Oh, better)
(Oh, better)
お互いの夢 追いかけて過ごす日々
電話越しの君はいつも優しくて
だけど側にいられたらなんて
(I want you now, I need you now)
強がってみても 隠せないから Oh baby
(I know the way)
ホントの心 二人でシェアして
どんなことだって
(Oh BETTER, oh BETTER)
君の声 不安も涙も溶かしてくの
‘Cause you make it BETTER
君だから BETTER
そう No one, no one 他にはいないの
BETTER 待ち焦がれてる
もう Can’t lie, won’t lie 抑えない No more
Ooh la la la, ooh la la la la, oh
Ooh la la la 踊る My heart
No one, no one, no one, no one
いつだって BETTER 君がいるから
ねぇ I miss you
連絡ミス 続くと凹んで超Big issue
突然電話の着信 It’s you
君の声聞くと It’s all BETTER
So good 文句なしで My knight
ビタミンみたい So bright
With you 何事も プラスになるよ
ホントの私 教えてくれた
どんなときだって
(Oh BETTER, oh BETTER)
風船みたいに 君への想いが膨らんでく
‘Cause you make it BETTER
君となら BETTER
向かい風 力に変えて
BETTER まだまだいける
ゴールで会おう 祈るよ Good luck
Ooh la la la, ooh la la la la, oh
Ooh la la la 揺れる My heart
No one, no one, no one, no one
いつだって BETTER 君がいるから
Your love for me
止まらない時のように
未来へ向かおう
うれしい事 かなしい事
写真みたいに覚えておこう
君に会えた時 全部を鮮やかに伝えられるよう
毎日頑張れなくていいよ
甘えたいときは Say so
I will be your shining light
‘Cause you make it BETTER
君だから BETTER
そう No one, no one 他にはいないの
BETTER 待ち焦がれてる
もう Can’t lie, won’t lie 抑えない No more
Ooh la la la, ooh la la la la, oh
Ooh la la la 踊る My heart
No one, no one, no one, no one
いつだって BETTER 君がいるから
Добавлено Pink and Pink sweater в 2020-11-10
В последний раз исправлено MissAtomicLau в 2024-02-15
Перевод
JOBB
Oh, ez jobb
Oh, ez jobb
A napjaink egymás álmainak üldözésével teltek
Mindig olyan kedves vagy, mikor telefonon beszélünk
De mennyivel jobb lenne, ha egymás mellett lehetnénk
(Most akarlak, most van rád szükségem)
Nem tudsz elrejtőzni, még akkor sem, ha ragaszkodsz hozzá, oh kicsim
(Tudom az utat)
Oszd meg velünk, hogy mi nyomja a szívedet
Bármi legyen az
(Oh, ez jobb, oh, ez jobb)
A hangodtól a szorongásom és minden könnycseppem elillan
Hisz te mindent jobbá teszel
Te jobb vagy
Nincs itt senki rajtad, és rajtam kívül
Így még várni is jobb
Nem fogok hazudni, bár nem is tudok, nem fogom magamat visszafogni többet
Ooh la la la, ooh la la la la, oh
Ooh la la la, már szinte a szívem is táncol
Senki más, senki más, senki más, senki más
Minden jobb mert te itt vagy
Hé, hiányzol
Egy félreértés elég nagy problémát okozott köztünk
Hirtelen egy hívást kapok tőled
Amikor hallom a hangodat úgy érzem, hogy rendben lesz minden
Olyan jó, nincsenek panaszok, te vagy a lovagom
Olyan, mint a vitamin, egyre világosabb lesz minden
Veled minden egyre pozitívabb lesz
Te megtanítottad nekem, hogy ki is vagyok valójában
Nem számít, min megyek keresztül
(Oh, ez jobb oh, ez jobb)
A szeretetem feléd úgy növekszik, mint egy ballon
Hisz te mindent jobbá teszel
Te jobb vagy
Erőt merítek még a rossz dolgokból is
Így hát tovább tudok menni
Majd találkozunk a célnál, sok szerencsét
Ooh la la la, ooh la la la la, oh
Ooh la la la, a szívembe zártalak
Senki más, senki más, senki más, senki más
Minden jobb mert te itt vagy
A szereteted irántam
Sosem fog megállni, csakúgy, mint az idő
Gyerünk, fedezzük fel a jövőt
Boldog dolgok, szomorú dolgok
Örökítsük meg őket, akárcsak egy képet
Boldogan el tudom mesélni az összes részletet arról a napról, mikor találkoztunk
A legjobbat fogjuk magunkból kihozni mindennap
Ha esetleg tőlem akarsz függeni, csak szólj
Én leszek a te ragyogó fényed
Hisz te mindent jobbá teszel
Te jobb vagy
Nincs itt senki rajtad, és rajtam kívül
Így még várni is jobb
Nem fogok hazudni, bár nem is tudok, nem fogom magamat visszafogni többet
Ooh la la la, ooh la la la la, oh
Ooh la la la, már szinte a szívem is táncol
Senki más, senki más, senki más, senki más
Minden jobb mert te itt vagy
Спасибо! ❤ | ||
Добавлено Blinklena в 2020-12-16
В последний раз исправлено Blinklena в 2024-04-14
Комментарий:
Ez a zene a TWICE és az ONCE kapcsolatáról szól, legfőképpen arról, hogy még egy ilyen nehéz helyzetben (vírus, karantén) is együtt tudunk lenni a magunk módján.
✕
Коллекции с "BETTER"
1. | TWICE (트와이스) - Videography |
2. | TWICE l Perfect World |
3. | TWICE || BETTER |
TWICE: Топ 3
1. | TWICE SONG (Oppa Thinking) |
2. | Feel Special |
3. | The Feels |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
bored </3
Имя: Lenaa ♡
Роль: Мастер
Вклад:248 переводов, 191 транслитерация, 1143 текста песен, 183 collections, поблагодарили 4014 раз, выполнено 15 запросов помог(ла) 13 пользователям, оставил(а) 9 комментариев, добавил(а) 26 аннотаций
Домашняя страница: youtu.be/uw13ZZt3BRs?si=MBPymgNHVsT_nFjN
Языки: родной Венгерский, advanced Английский, intermediate Японский, Корейский, beginner Китайский
You can use my translations as long as you give me proper credits. If you want you can support me by clicking the "Thanks" button. Have a good day!! ♡