-
Бисер балкански → перевод на Греческий
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Бисер балкански
Солзи сами капат, прости ми,
тешки се ко твојте планини,
плаче срце од три страни,
што крвави многу години.
Е, е, е, еј, Македонијо,
ти си бисер балкански,
сплоти Пирин, Егеј син,
со бистри води вардарски.
Само една има вистина,
има една Македонија,
делете ја, парчете ја,
пак ќе биде наша најмила.
Е, е, е, еј, Македонијо,
ти си бисер балкански,
сплоти Пирин, Егеј син,
со бистри води вардарски.
Македонци наглас запејте,
македонско оро играјте,
мајка мила спомнете ја,
жива била Македонија.
Е, е, е, еј, Македонијо,
ти си бисер балкански,
сплоти Пирин, Егеј син,
со бистри води вардарски.
Добавлено tomasz в 2014-06-03
Перевод
Μαργαριτάρι των Βαλκανίων
Δάκρυα πέφτουν από μόνα τους, συγχώρεσέ με,
βαριά είναι σαν τα βουνά σου,
κλαίει η καρδιά από τρεις μεριές,
επειδή αιμορραγεί για πολλά χρόνια.
Ε, ε, ε, ει, Μακεδονία,
εσύ είσαι το μαργαριτάρι των Βαλκανίων,
ενώστε Πίριν, γαλάζιο Αιγαίο,
με τα καθαρά νερά του Βαρδάρη.
Μόνο μια αλήθεια υπάρχει,
μία Μακεδονία υπάρχει,
μοιράστε την, χωρίστε την,
πάλι θα είναι η πιο αγαπημένη μας.
Ε, ε, ε, ει, Μακεδονία,
εσύ είσαι το μαργαριτάρι των Βαλκανίων,
ενώστε Πίριν, γαλάζιο Αιγαίο,
με τα καθαρά νερά του Βαρδάρη.
Μακεδόνες φωναχτά τραγουδήστε,
μακεδονικό χορό χορέψτε,
την αγαπημένη μητέρα θυμηθείτε,
να ΄ναι ζωντανή η Μακεδονία.
Ε, ε, ε, ει, Μακεδονία,
εσύ είσαι το μαργαριτάρι των Βαλκανίων,
ενώστε Πίριν, γαλάζιο Αιγαίο,
με τα καθαρά νερά του Βαρδάρη.
Спасибо! ❤ | ||
Добавлено Antonis Daggas в 2019-01-13
В последний раз исправлено Antonis Daggas в 2019-11-03
✕
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
antonisthunder@gmail.com
Имя: Dr. GRoM
Роль: Senior Member
Вклад:52 перевода, 18 текстов песен, поблагодарили 39 раз, выполнено 4 запроса помог(ла) 4 пользователям, записал(а) текст 1 песни по видео, оставил(а) 5 комментариев
Языки: родной Греческий, свободно Английский, advanced Итальянский, intermediate Хорватский, Сербский, Македонский, beginner Русский
This song has been taken from:
http://pesna.org/song.php?id=813